Issues - Drink About It - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Issues - Drink About It




I feel it, every time you make me wait
Я чувствую это каждый раз, когда ты заставляешь меня ждать.
I hear it, every time your phone vibrates
Я слышу это каждый раз, когда твой телефон вибрирует.
Drown in my cup, chasing the hurt
Утони в моей чашке, преследуя боль.
Down on my luck, I'm on the verge
Если повезет, я на грани.
Blood on your cuffs, I got the key
Кровь на твоих наручниках, у меня есть ключ.
But you'd rather lie to me
Но ты лучше соврешь мне.
Oh-oh, why you do that?
О-о, Зачем ты это делаешь?
There's a million other things that you're good at
Есть миллион других вещей, в которых ты хороша.
Singing "Oh-oh" 'fore I spill it
Пою "о-о", пока я не пролил его.
I'll let your brain run wild for a minute
Я позволю твоему мозгу разгуляться на минуту.
I see it even through these dark red eyes, yeah
Я вижу это даже сквозь эти темно-красные глаза, да.
Believe it, you know I knew this whole damn time
Поверь, ты знаешь, я знал все это чертово время.
Drown in my cup, chasing the hurt
Утони в моей чашке, преследуя боль.
Down on my luck, I'm on the verge
Если повезет, я на грани.
Blood on your cuffs, I got the key
Кровь на твоих наручниках, у меня есть ключ.
But you'd rather lie to me, yeah
Но ты бы лучше солгал мне, да.
Oh-oh, why you do that?
О-о, Зачем ты это делаешь?
There's a million other things that you're good at
Есть миллион других вещей, в которых ты хороша.
Singing "Oh-oh" 'fore I spill it
Пою "о-о", пока я не пролил его.
I'll let your brain run wild for a minute
Я позволю твоему мозгу разгуляться на минуту.
Oh-oh, why you do that?
О-о, Зачем ты это делаешь?
There's a million other things that you're good at
Есть миллион других вещей, в которых ты хороша.
Singing "Oh-oh" 'fore I spill it
Пою "о-о", пока я не пролил его.
I'll let your brain run wild for a minute
Я позволю твоему мозгу разгуляться на минуту.
I'ma sweat you out, sweat you out (sweat it out)
Я потею тебя, потею тебя (потею).
How many times do I let you become all I drink about?
Сколько раз я позволю тебе стать тем, о ком я пью?
I'ma sweat you out, sweat you out (sweat it out)
Я потею тебя, потею тебя (потею).
How many times do I let you become all I drink about?
Сколько раз я позволю тебе стать тем, о ком я пью?
Oh-oh, why you do that?
О-о, Зачем ты это делаешь?
There's a million other things that you're good at
Есть миллион других вещей, в которых ты хороша.
Singing "Oh-oh" 'fore I spill it
Пою "о-о", пока я не пролил его.
I'll let your brain run wild for a minute
Я позволю твоему мозгу разгуляться на минуту.
Oh-oh, why you do that? (Why you do that?)
О-о, Зачем ты это делаешь? (зачем ты это делаешь?)
There's a million other things that you're good at (that you're good at)
Есть миллион других вещей, в которых ты хороша которых ты хороша).
Singing "Oh-oh" 'fore I spill it ('fore I spill it)
Пою "о-о", пока я не пролил его (пока я не пролил его).
I'll let your brain run wild for a minute, oh, yeah
Я позволю твоему мозгу растеряться на минуту, О, да.
Oh-oh-oh-oh-oh, ooh-ooh-ooh
О-О-О-О-О-О, О-О-о ...
I'ma sweat you out, sweat you out (sweat it out)
Я потею тебя, потею тебя (потею).
How many times do I let you become all I drink about?
Сколько раз я позволю тебе стать тем, о ком я пью?





Writer(s): JAZELLE PARIS RODRIGUEZ, SKYLER COLEMAN ACORD, DEREK TYLER CARTER, MANUEL JOSH MARK, TYLER JOSEPH ACORD, JIMMY BURNEY, ADRIAN REMUND REBOLLO REMUND


Attention! Feel free to leave feedback.