Issues - Flojo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Issues - Flojo




Flojo
Бездельник
Once I was molded by the cruelest intentions
Когда-то я был слеплен жесточайшими намерениями,
I remember the days, I would justify all the speculation
Помню те дни, когда я оправдывал все домыслы.
And if you're gonna plant a rose expect some weeds to grow
И если ты посадишь розу, жди, что вырастут сорняки,
And if you ever get that far everyone's a critic of your every move
И если ты когда-нибудь зайдешь так далеко, каждый станет критиковать каждый твой шаг.
I used to find time to be defined by the public eye
Я тратил время, позволяя общественному мнению определять меня.
Fuck it, I rose above it
К черту, я поднялся над этим,
In a mental prison
В ментальной тюрьме,
Searching for my big break
Ища свой большой прорыв.
I need less attention
Мне нужно меньше внимания
On all of my mistakes
Ко всем моим ошибкам.
What if I gave it up
Что, если я брошу все это,
And they'd stop trippin'
И они перестанут спотыкаться?
All the doing dirt gone in a minute
Вся грязь исчезнет за минуту.
Just my luck
Просто моя удача.
It makes no difference
Это не имеет значения,
Cause all the while I'm blind
Потому что все это время я слеп,
I'm doin' fine
У меня все хорошо.
I walked the walk and earned something
Я прошел свой путь и кое-чего добился.
If you quit the talk, you might fuckin' learn something
Если ты перестанешь болтать, ты, черт возьми, можешь чему-то научиться.
I grew up a fuckin' screw up
Я вырос чертовым неудачником,
Got disrespect from the cliques
Неуважение со стороны клик,
All the kids I fuckin' knew of
Всех детей, которых я, блин, знал.
I used to find time to be defined by the public eye
Я тратил время, позволяя общественному мнению определять меня.
Fuck it, I rose above it
К черту, я поднялся над этим.
And if you're gonna plant a rose expect some weeds to grow
И если ты посадишь розу, жди, что вырастут сорняки,
And if you ever get that far everyone's a critic of your every move
И если ты когда-нибудь зайдешь так далеко, каждый станет критиковать каждый твой шаг.
In a mental prison
В ментальной тюрьме,
Searching for my big break
Ища свой большой прорыв.
I need less attention
Мне нужно меньше внимания
On all of my mistakes
Ко всем моим ошибкам.
What if I gave it up
Что, если я брошу все это,
And they'd stop trippin'
И они перестанут спотыкаться?
All the doing dirt gone in a minute
Вся грязь исчезнет за минуту.
Just my luck
Просто моя удача.
It makes no difference
Это не имеет значения,
Cause all the while I'm blind
Потому что все это время я слеп,
I'm doin' fine
У меня все хорошо.
Success is a two way street
Успех это улица с двусторонним движением,
And you never wanna meet halfway
И ты никогда не захочешь встретиться на полпути,
So we can share this victory
Чтобы мы могли разделить эту победу.
When I said success I meant love
Когда я говорил об успехе, я имел в виду любовь.
Through all of the hate I must've forgot what it was
Сквозь всю ненависть я, должно быть, забыл, что это такое.
Trying my best to be impartial to the bullshit
Стараюсь изо всех сил быть беспристрастным к всей этой ерунде,
But nowadays love is blind
Но в наши дни любовь слепа.
I'd like to think we doin' fine
Мне хочется думать, что у нас все хорошо.
I fell victim and I caved in to a flawed perspective
Я стал жертвой и поддался искаженному представлению,
Had it stuck in my mind, tried hard to cut the ties
Застрял в этом, изо всех сил пытался разорвать связи.
I fell victim to what
Я стал жертвой того,
I bet the whole world was concerned with
Чем, держу пари, был обеспокоен весь мир.
You'll never know what it's like
Ты никогда не узнаешь, каково это,
Unless I give it up
Если я не брошу все это,
And they stop trippin'
И они перестанут спотыкаться.
All the doing dirt gone in a minute
Вся грязь исчезнет за минуту.
Just my luck
Просто моя удача.
It makes no difference
Это не имеет значения,
Cause all the while I'm blind
Потому что все это время я слеп.
What if I gave it up
Что, если я брошу все это,
And they'd stop bitchin'
И они перестанут ныть?
All the doing dirt gone in a minute
Вся грязь исчезнет за минуту.
Just my luck
Просто моя удача.
It makes no difference
Это не имеет значения,
Cause all the while I'm blind
Потому что все это время я слеп,
I'm doin' fine
У меня все хорошо.





Writer(s): Derek Tyler Carter, Josh Mark Manuel, Michael Ryan Bohn, Skyler Coleman Acord, Tyler Joseph Acord, Adrian Redmund Rebollo


Attention! Feel free to leave feedback.