Lyrics and translation Issues - Her Monologue
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Being
alone
are
you
scared
of
being
alone?
В
одиночестве,
ты
боишься
остаться
одна?
Worried
you'll
be
a
shadow
terrified
of
getting
old
Боишься
стать
тенью,
ужасаешься
старости?
Insomnia
tapers
your
eyelids
and
the
adderall
taught
you
how
I
lived
Бессонница
сковывает
твои
веки,
а
аддералл
показал
тебе,
как
я
жил.
So
flip
a
coin
for
every
shade
of
gray
Так
что
подбрось
монетку
для
каждого
оттенка
серого.
I
bet
you
pick
a
needle
to
bargain
with
Держу
пари,
ты
выберешь
иглу,
чтобы
торговаться.
Heads
I
bet
you
fall
asleep,
Орел
— держу
пари,
ты
уснешь,
Get
tangled
in
the
sheets,
Запутаешься
в
простынях,
Suffocate
as
you
choke
at
the
though
of
your
own
dreams,
Задохнешься,
подавившись
мыслью
о
собственных
снах.
You
never
fail
to
feel
hollow
now
hush
and
let
the
dark
swallow
Ты
всегда
чувствуешь
пустоту,
а
теперь
тише,
пусть
тебя
поглотит
тьма.
Move
a
little
closer,
what
are
you
afraid
of?
Подойди
немного
ближе,
чего
ты
боишься?
Set
the
night
on
fire,
baby
burn
it
up
Подожги
ночь,
детка,
сожги
ее
дотла.
Tattooed
on
your
chest,
I.S.S.U.E.S
Вытатуировано
на
твоей
груди:
П.Р.О.Б.Л.Е.М.Ы.
Move
a
little
closer,
what
are
you
afraid
of?
(What
are
you
afraid
of?)
Подойди
немного
ближе,
чего
ты
боишься?
(Чего
ты
боишься?)
Zanies
and
panties
on
the
floor,
Таблетки
и
трусики
на
полу,
To
numb
the
pain
Чтобы
заглушить
боль.
Another
one
night
stand
at
the
door
you
go
insane
Еще
один
случайный
секс
у
двери,
ты
сходишь
с
ума.
I
can
see
you
sleep
through
your
bedroom
window
Я
вижу,
как
ты
спишь,
через
окно
твоей
спальни.
You're
killing
yourself
with
lucid
dreaming
Ты
убиваешь
себя
осознанными
сновидениями.
I
am
manic
depressive
Я
— маниакально-депрессивный.
Flipping
coins
for
my
fate
Подбрасываю
монету,
решая
свою
судьбу.
Now
ain't
that
impressive?
Впечатляет,
не
так
ли?
Tails
you
never
fail
to
feel
hollow
now
hush
and
let
the
dark
swallow
Решка
— ты
всегда
чувствуешь
пустоту,
а
теперь
тише,
пусть
тебя
поглотит
тьма.
Move
a
little
closer,
what
are
you
afraid
of
Подойди
немного
ближе,
чего
ты
боишься?
Set
the
night
on
fire,
baby
burn
it
up
Подожги
ночь,
детка,
сожги
ее
дотла.
Tattooed
on
your
chest,
I.S.S.U.E.S
Вытатуировано
на
твоей
груди:
П.Р.О.Б.Л.Е.М.Ы.
Move
a
little
closer,
what
are
you
afraid
of?
(What
are
you
afraid
of?)
Подойди
немного
ближе,
чего
ты
боишься?
(Чего
ты
боишься?)
I
am
manic
depressive
Я
— маниакально-депрессивный.
Flipping
coins
for
my
fate
Подбрасываю
монету,
решая
свою
судьбу.
Now
ain't
that
impressive?
Впечатляет,
не
так
ли?
Like
a
coward
in
their
darkest
hour
Как
трус
в
свой
самый
темный
час,
Counting
flowers
for
the
petals
when
they
love
me
not
Считаешь
лепестки
у
цветов,
когда
они
меня
не
любят.
Got
you
flippin'
that
position
like
a
motherfuckin'
opportunist
Заставил
тебя
менять
позицию,
как
чертов
оппортунист.
Play
from
the
pawns
of
the
discord
Играешь
пешками
раздора.
You're
burnin'
out
Ты
выгораешь.
Your
stars
are
faded,
why
word
'em
out?
Твои
звезды
потускнели,
зачем
о
них
говорить?
Find
freedom
in
the
fact
that
no
one
will
miss
you,
Найди
свободу
в
том,
что
никто
по
тебе
не
скучает.
Come
in,
shut
the
door
Войди,
закрой
дверь
And
embrace
your
issues
И
прими
свои
проблемы.
(Hidden
Track)
(Скрытый
трек)
I
done
heard
a
little
bit
about
ISSUES.
Я
кое-что
слышал
о
ПРОБЛЕМАХ.
But
none
compared
to
the
shit
that
I
got
with
you.
Но
ничто
не
сравнится
с
тем
дерьмом,
что
у
меня
с
тобой.
C-C-Cause
I
swear
to
God
that
you've
got
too
much
goin'
on,
П-П-Потому
что,
клянусь
Богом,
у
тебя
слишком
много
всего
происходит,
Let's
start
somethin'
new.
Давай
начнем
что-то
новое.
Lemme
get
my
shit,
lemme
get
in
my
whip,
hit
shift
Дай
мне
собрать
свои
вещи,
дай
мне
сесть
в
свою
тачку,
переключить
скорость,
Then
I'll
drive
to
you.
Тогда
я
поеду
к
тебе.
Let
me
think
a
bit
'bout
this
Дай
мне
немного
подумать
об
этом,
Cause
I
been
really
iffy
on
whether
or
not
I'm
sliding
through.
Потому
что
я
действительно
не
уверен,
заеду
ли
я
вообще.
You
got
me
trippin'
a
little
bit
Ты
немного
сбиваешь
меня
с
толку,
And
I'm
thinkin'
of
figurin'
how
I
can
get
it
together
И
я
думаю,
как
мне
взять
себя
в
руки,
Cause
I'm
losin'.
Потому
что
я
проигрываю.
Cause
I'm
literally
getting
the
feeling
you
get
when
you
itching
to
keep
that
drug
you
keep
usin'.
Потому
что
я
буквально
испытываю
то
чувство,
которое
ты
испытываешь,
когда
тебе
не
терпится
принять
ту
наркоту,
которую
ты
продолжаешь
употреблять.
As
I
tear
myself
from
the
ground
Пока
я
отрываюсь
от
земли,
And
I
keep
to
myself
И
держусь
особняком,
Cause
while
I
been
thinkin'
about
the
shit
that
you're
putting
me
through,
Потому
что
пока
я
думаю
о
том
дерьме,
через
которое
ты
меня
заставляешь
пройти,
I'm
thinkin'
that
I'm
a
go
with
someone
else
Я
думаю,
что
я
пойду
с
кем-то
другим,
And
I'm
feelin'
like:
И
я
чувствую
себя
так:
Like
a
coward
in
their
darkest
hour
Как
трус
в
свой
самый
темный
час,
Counting
flowers
for
the
petals
when
they
love
me
not
Считаешь
лепестки
у
цветов,
когда
они
меня
не
любят.
Got
you
flippin'
that
position
like
a
motherfuckin'
opportunist
Заставил
тебя
менять
позицию,
как
чертов
оппортунист.
Play
from
the
pawns
of
the
discord
Играешь
пешками
раздора.
You're
burnin'
out
Ты
выгораешь.
Your
stars
are
faded
why
word
'em
out
Твои
звезды
потускнели,
зачем
о
них
говорить?
Find
freedom
in
the
fact
that
no
one
will
miss
you,
Найди
свободу
в
том,
что
никто
по
тебе
не
скучает.
Come
in,
shut
the
door
Войди,
закрой
дверь
And
embrace
your...
И
прими
свои...
Issues,
issues,
issues
Проблемы,
проблемы,
проблемы.
No
one
will
miss
you.
Никто
по
тебе
не
скучает.
(Know
I'm
goin'
miss
you?)
(Знаешь,
я
буду
скучать?)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Josh Monroy, Derek Tyler Carter, Josh Mark Manuel, Michael Ryan Bohn, Skyler Coleman Acord, Tyler Joseph Acord, Adrian Redmund Rebollo
Attention! Feel free to leave feedback.