Issues - Someone Who Does - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Issues - Someone Who Does




Someone Who Does
Тот, кто заботится
Hopeless, just a kid with a craving
Безнадежный, просто ребенок с жаждой
To make memories with my father
Создать воспоминания с моим отцом
It's taken a lifetime to chase 'em
Потребовалась целая жизнь, чтобы гнаться за ними
That's why I seem to reserve this space in my head
Вот почему, кажется, я храню это место в своей голове
For the grudges of all the nights you didn't tuck us into bed
Для обид на все те ночи, когда ты не укладывал нас спать
Never showing up to my games
Ты никогда не приходил на мои игры
Never taking us to arcades
Никогда не водил нас в игровые автоматы
Seems like nothing has changed
Кажется, ничего не изменилось
When you don't show up for my shows
Когда ты не приходишь на мои концерты
But straight up wait till the day of
А просто ждешь до самого дня
To tell me that you can't make it
Чтобы сказать мне, что ты не сможешь прийти
So I hit the stage and it's raining
И вот я выхожу на сцену, и идет дождь
I'm a man no thanks to you Dad
Я мужчина, и не благодаря тебе, папа
You're so quick to move on
Ты так быстро идешь дальше
What about the ones you left behind
А как же те, кого ты оставил позади
How am I supposed to be strong
Как я должен быть сильным
When you're the weak one
Когда ты слабый
I've had so much I could say to you
У меня было столько всего, что я мог бы тебе сказать
But you'll never get the chance to know me
Но у тебя никогда не будет шанса узнать меня
It's all I've ever asked for
Это все, о чем я когда-либо просил
I've had this craving to be close to you
У меня была эта жажда быть ближе к тебе
But you'll never get the chance to know me
Но у тебя никогда не будет шанса узнать меня
It's all I've asked for
Это все, о чем я просил
Selfless, a mother who wouldn't eat
Самоотверженная, мать, которая не ела
Just so we could have the money to keep up the same routines
Только чтобы у нас были деньги поддерживать привычный образ жизни
She got a new job, and a new house, and a new life, and a new love
У нее новая работа, новый дом, новая жизнь и новая любовь
So next time you call we probably won't pick up no
Поэтому в следующий раз, когда ты позвонишь, мы, вероятно, не возьмем трубку, нет
I see visions of a perfect family
Я вижу видения идеальной семьи
And what the fuck that even means
И что, черт возьми, это вообще значит
Then I see the way you sacrifice
Потом я вижу, как ты жертвуешь
Everything for everyone except me
Всем ради всех, кроме меня
You're so quick to move on
Ты так быстро идешь дальше
What about the ones you left behind
А как же те, кого ты оставила позади
How am I supposed to be strong
Как я должен быть сильным
You're the weak one
Ты слабая
I've had so much I could say to you
У меня было столько всего, что я мог бы тебе сказать
But you'll never get the chance to know me
Но у тебя никогда не будет шанса узнать меня
It's all I've ever asked for
Это все, о чем я когда-либо просил
I've had this craving to be close to you
У меня была эта жажда быть ближе к тебе
But you'll never get the chance to know me
Но у тебя никогда не будет шанса узнать меня
It's all I've asked for
Это все, о чем я просил
Tell me bout how
Расскажи мне о том, как
You're so damn proud
Ты так чертовски гордишься
I know you love me
Я знаю, ты любишь меня
But you gotta leave now
Но ты должна уйти сейчас
Nah, you don't care about us
Нет, тебе наплевать на нас
Tell me how the hell you sleep at night
Скажи мне, как ты, черт возьми, спишь по ночам
I hope your new life is worth the sacrifice
Надеюсь, твоя новая жизнь стоит этой жертвы
You don't care bout us
Тебе наплевать на нас
But I know someone who does
Но я знаю того, кто заботится
I know someone who does
Я знаю того, кто заботится
I have so much I could say to you
У меня было столько всего, что я мог бы тебе сказать
But you'll never get the chance to know me
Но у тебя никогда не будет шанса узнать меня
It's all I've ever asked for
Это все, о чем я когда-либо просил
I've had this craving to be close to you
У меня была эта жажда быть ближе к тебе
But you'll never get the chance to know me
Но у тебя никогда не будет шанса узнать меня
It's all I've asked for
Это все, о чем я просил





Writer(s): Derek Tyler Carter, Erik Ron, Josh Mark Manuel, Michael Ryan Bohn, Skyler Coleman Acord, Tyler Joseph Acord, Adrian Redmund Rebollo


Attention! Feel free to leave feedback.