Isusko & Sbrv - En el Punto De Mira (con Porta) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Isusko & Sbrv - En el Punto De Mira (con Porta)




En el Punto De Mira (con Porta)
На мушке (совместно с Porta)
Ven, siéntate conmigo, fumo, olvida quien es quien,
Иди ко мне, присядь, покурим, забудь, кто есть кто,
Tengo un punto de mira tatuado en la sien,
У меня на виске татуировка прицела,
Conozco la maldad y la bondad en la gente,
Я знаю зло и добро в людях,
La soledad del que está rodeado constantemente!
Одиночество того, кто постоянно окружён толпой!
Se que putas como tu ya preguntan por el ímpetu
Я знаю, такие шлюхи, как ты, уже спрашивают об импульсе,
Que pongo yo cada vez que hago casar al folio en punta
Который я вкладываю каждый раз, когда заостряю карандаш,
Fruta prohibida veneno comen terreno
Запретный плод, яд, пожирают землю,
Dicen y que eres un cabron pero un cabron de los buenos
Говорят, что я ублюдок, но ублюдок из хороших,
Que pongan canción en cada canción
Чтобы ставили мою песню в каждой песне,
En forma de odio y expansión
В форме ненависти и экспансии,
Mírame bien no vivo en una mansión
Посмотри на меня, я не живу в особняке,
Yo como Nickolson un resplandor
Я, как Николсон, сияние,
Que en tu colchón te da calor
Которое согревает тебя в постели,
Bebo color un nuevo olor
Я пью цвет, новый запах,
Inspiro el micro así esta el non
Вдыхаю в микрофон, вот такой нонсенс,
Que se jodan peces gordos y su puta opresión
Пусть идут к черту толстосумы и их чёртово угнетение,
Valemos mas que arrodillarse bajo tu superior
Мы стоим больше, чем преклонение колен перед твоим начальником,
Que lloran más que todo el mar entero
Который плачет больше, чем всё море,
Cifras en nomina y de corazón un cero
Цифры в зарплате и ноль в сердце,
Me la sudan lo que ladren desde que el día en que nací
Мне плевать на их лай с того дня, как я родился,
En tengo un bozal hecho a medida y lo escribí pensando en ti
У меня есть намордник, сделанный на заказ, и я написал его, думая о тебе,
Yo soy fiel al lo que canto a lo que fumo a lo que bebo
Я верен тому, что пою, тому, что курю, тому, что пью,
Se que tu serás infiel a el y no es nada bueno.
Я знаю, что ты будешь ему неверна, и это нехорошо.
Punto y final MC aquí tu fantasía no es real
Точка, МС, здесь твоя фантазия нереальна,
Vean de nuevo ya nuestro universo sobre natural
Посмотри ещё раз, наша вселенная сверхъестественна,
Universalmente somos lo que cumplimos el sueño
Универсально мы те, кто исполняет мечту,
Que tu no soy el que lo cambio que se fue fiel así mismo
Которую ты не изменишь, которая осталась верна себе,
Como no bua cuando te escuche por primera vez flipe pero ya no
Как я не кричал "вау", когда впервые услышал тебя, кайфовал, но больше нет,
Bua bueno que tu yo prefiero ser del montón que alguien por mi hermano
Вау, ну что ж, я предпочитаю быть одним из многих, чем кем-то для моего брата,
Tu tenlo claro que res un MC sobré valorado
Ты пойми, что ты переоцененный МС,
En boca de tantos y en punto de mira muchos blancos
На устах у многих и на мушке у многих белых,
Mírame a los ojos y dime que no valgo
Посмотри мне в глаза и скажи, что я ничего не стою,
Tiras la piedra y escondes la mano vamos
Бросаешь камень и прячешь руку, давай,
Y si eres el mejor entonces yo soy el puto amo
И если ты лучший, то я грёбаный хозяин,
Me correrá la sangre y te consideras de los grandes
У меня потечёт кровь, а ты считаешь себя одним из великих,
Yo puedo destrozarte sobre el sample
Я могу уничтожить тебя на семпле,
Me sobran argumentos para desargumentar los tuyos
У меня достаточно аргументов, чтобы опровергнуть твои,
En efecto tu carencia es de lo yo presumo (¿eh?)
В самом деле, твоё отсутствие - это то, чем я хвастаюсь (а?),
Me sobra estilo yo empuño envictuno una botella de wisky
У меня в избытке стиль, я сжимаю бутылку виски,
Agaro el mic MC en el bit oculto igit como Da Vinci
Хватаю микрофон, МС, в скрытом бите, как Да Винчи,
Venid decídmelo todo claro a la cara
Идите, скажите мне всё прямо в лицо,
Por la espalda queda feo y si tienes miedo mejor te callas
За спиной это некрасиво, и если ты боишься, лучше молчи,
Me odias pero no antes de ser conocido
Ты ненавидишь меня, но не раньше, чем узнал,
Admítelo penosa tu actitud de crió
Признай это, твоё поведение ребёнка жалко,
Tu eres rap real pues dímelo siéntelo
Ты настоящий рэп, так скажи это, почувствуй это,
En vez de criticar no moriré siendo un cualquiera
Вместо того, чтобы критиковать, я не умру никем,
Y menos un hijo de ...
И тем более сыном ...
Eh tú, eso lo solucionaremos fuera
Эй, ты, это мы решим снаружи,
Ojala fuera tu sensibilidad lo único que yerra
Хотелось бы, чтобы твоя чувствительность была единственной ошибкой,
No me cambiaria por ti ni por ti aun que pudiera
Я бы не променял себя на тебя, даже если бы мог,
Cuando apunto nunca fallo por tu orgullo donde quieras
Когда я целюсь, я никогда не промахиваюсь, ради твоей гордости, где угодно,
Primero que estuve con la droga para carala
Сначала я был с наркотиками, чтобы трахнуть её,
La muy puta me rogaba para que no la dejara
Эта сука умоляла меня не бросать её,
Mientras mi madre lloraba y solo espera
Пока моя мать плакала и только ждала,
Que no acabe ahorcado con unas sabanas de un hotel de carretera
Что я не закончу повешенным на простынях придорожного отеля,
Pasaron años pa poder rehacerlo así
Прошли годы, чтобы я смог всё исправить,
Cuidado con mi do re mi fa sol la si pillo el mic
Будь осторожна с моим до, ре, ми, фа, соль, ля, си, я беру микрофон,
Estoy a punto de ponerme los cuernos conmigo
Я вот-вот изменю себе,
Intente besarme el culo y casi lo consigo
Я пытался поцеловать себя в задницу, и почти получилось,
Mi historia sin principio ni final un sueño en que estaba
Моя история без начала и конца, сон, в котором я был,
En la cima del mundo y de repente despertaba
На вершине мира, и вдруг проснулся,
Y si maldigo el tiempo que perdí
И если я проклинаю время, которое потерял,
Haz que el cielo escuchándome
Сделай так, чтобы небо слушало меня,
Yo se que ninguna mujer se ara vieja esperándome
Я знаю, что ни одна женщина не состарится, ожидая меня,
Buscan la diferencia entre su rap y el mío
Ищут разницу между их рэпом и моим,
El mío no es por pasta Pamplona os folla en frió
Мой не ради денег, Памплона трахает вас по-холодному,
Dijeron que yo no podría que estaba cada hoy si
Говорили, что я не смогу, что я был каждый день, да,
Prepárate para comer la polla al puto rey del underground
Приготовься отсосать у грёбаного короля андеграунда,
La niña quiso ser mayor la luz la volverá a ser cría
Девочка хотела быть взрослой, свет снова сделает её ребёнком,
Mi fan será permia donde empieza la mia
Моя фанатка будет премией там, где начинается моя,
Es mi ja mi jo mi ja mi co
Это моё ха, моё хо, моё ха, моё ко,
Hablo de lealtad de honar tengo un cheque al portador.
Я говорю о преданности, о чести, у меня есть чек на предъявителя.
Ven, siéntate conmigo, fumo, olvida quien es quien,
Иди ко мне, присядь, покурим, забудь, кто есть кто,
Tengo un punto de mira tatuado en la sien,
У меня на виске татуировка прицела,
Conozco la maldad y la bondad en la gente,
Я знаю зло и добро в людях,
La soledad del que está rodeado constantemente!
Одиночество того, кто постоянно окружён толпой!






Attention! Feel free to leave feedback.