Isusko & Sbrv - Profiterol (Anfitrión) - translation of the lyrics into German

Profiterol (Anfitrión) - Isusko , SBRV translation in German




Profiterol (Anfitrión)
Profiterol (Gastgeber)
Levanta las palmas o dispara las armas
Hebt die Hände hoch oder schießt mit den Waffen
Abandona el área o aguanta hasta el alba
Verlass das Gebiet oder halte bis zum Morgengrauen durch
Borracho estoy haciendo el gamba, es nada mas que hablar
Betrunken mache ich Unsinn, es ist nichts weiter als Gerede
Lo he conseguido si al final tienes ganas de pegarme
Ich habe es geschafft, wenn du am Ende Lust hast, mich zu schlagen
Anda pijo, he soportado ya apenas me relajo
Komm schon, Schnösel, ich habe es ertragen, jetzt entspanne ich mich kaum
Creo que estoy empezando a enfermar buscando un escondijo
Ich glaube, ich fange an, krank zu werden, während ich ein Versteck suche
En el que despierte a oscuras, todo me sepa a púrpura
In dem ich im Dunkeln aufwache, alles nach Purpur schmeckt
No escuchen lo que murmuran si lo hago en mi trabajo
Hör nicht, was sie murmeln, wenn ich es bei meiner Arbeit tue
Después de la calada con la habitación desordenada y la cabeza desorientada
Nach dem Zug, mit dem unordentlichen Zimmer und dem orientierungslosen Kopf
Desconocido lo que queda pero seguimos con la búsqueda
Unbekannt, was bleibt, aber wir setzen die Suche fort
La brusquedad de dar y no recibir nada
Die Härte des Gebens und nichts Zurückbekommens
Pekaos, Leyenda Urbana
Pekaos, Leyenda Urbana
Yo su Garrafónk, 2SJC, Nogratos pa novatos
Ich bin ihr Garrafónk, 2SJC, Nogratos für Neulinge
Saltad por la ventana o exige tu vendetta
Springt aus dem Fenster oder fordert eure Vendetta
Voy siempre con mis compis de ventaja
Ich bin immer mit meinen Kumpels im Vorteil
Estoy montando la metáfora con otros tres, son de metal
Ich baue die Metapher mit drei anderen auf, sie sind aus Metall
Sométanse a mi thompson global
Unterwerft euch meiner globalen Thompson
Ilimitada maquina de fabrica de lagrimas y lastima
Unbegrenzte Maschine der Tränen- und Mitleidsfabrik
Y la ultima no llega asi que escapa de la próxima bala que salga
Und die letzte kommt nicht, also entkomme der nächsten Kugel, die abgefeuert wird
O se acaba la ganga
Oder das Schnäppchen ist vorbei
Y ya no baila la samba, ahora mana y derrama la magma
Und sie tanzt nicht mehr Samba, jetzt fließt und ergießt sich Magma
Y con eso la cruz farda y que se olviden de los rezos
Und damit prahlt das Kreuz und die Gebete sollen vergessen werden
La mia es levantarme cada dia entre soyotos y soyotos
Meine Sache ist es, jeden Tag zwischen Tiefpunkten aufzustehen
O no soy o no me reconozco
Entweder bin ich nicht oder ich erkenne mich nicht wieder
O todo me parece poco o es mucho lo que tengo
Entweder erscheint mir alles zu wenig oder es ist zu viel, was ich habe
Presa del dolor y de pena soy niño rico
Gefangen von Schmerz und Kummer bin ich ein reiches Kind
Voy a tardar un poco aun tengo que ordenarme esto
Ich werde noch etwas brauchen, ich muss das hier noch ordnen
No, ya no me pongo triste pero bebo el triple
Nein, ich werde nicht mehr traurig, aber ich trinke dreimal so viel
Me estoy haciendo trizas por dentro dicen maestro del pimple
Ich zerfalle innerlich, sie nennen mich Meister des Trinkens
Acabare hecho un pincel lejos de ser tu príncipe o tu cómplice
Ich werde völlig fertig enden, weit davon entfernt, dein Prinz oder dein Komplize zu sein
Tu cómplice me confunde, nose a donde conduce
Dein Komplize verwirrt mich, ich weiß nicht, wohin es führt
Parado en el cruce si me quieren como conyugue
Stehe an der Kreuzung, wenn sie mich als Ehepartner wollen
Puede que no compute, no con usted
Vielleicht verstehe ich es nicht, nicht mit Ihnen/dir
Tía estoy haciendo ese ya, aquí somos de sangre fría
Mädel, ich mach das schon, hier sind wir kaltblütig






Attention! Feel free to leave feedback.