Lyrics and translation Isusko & Sbrv - Skit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
: Santiago
de
Compostela
: Сантьяго-де-Компостела
: (Risas)
Anda,
sube...
¿Ya?
Venga.
: (Смех)
Давай,
заходи...
Уже?
Ну
давай.
: ¿Qué
horas
son
éstas,
roedor?
: Который
час,
грызун?
: ¿Qué
pasa
molusco?
: Что
такое,
моллюск?
: Un
saludo,
pasa
anda
: Приветствую,
проходи,
давай.
: ¿Qué
tal?
Okey?
: Как
дела?
Нормально?
: Bien
tío.
Aquí,
esperándote
cabrón
: Хорошо,
чувак.
Тут,
жду
тебя,
козёл.
: Muy
bien
Mikel!
: Отлично,
Микель!
: Pasa
sí,
siéntate
por
favor
: Проходи,
да,
садись,
пожалуйста.
: Gracias
caballero
: Спасибо,
caballero.
: Bueno
espero
que
esta
vez
hayas
traído
todo,
las
letras
todo
porque
sino
vamos
a
tener...
: Ну,
надеюсь,
на
этот
раз
ты
принёс
всё,
тексты,
всё,
потому
что
иначе
у
нас
будут...
: Esta
vez,
he
traído
todo,
eficaz
y
eficientemente,
a
la
hora
adecuada
: В
этот
раз
я
принёс
всё,
эффективно
и
действенно,
в
нужное
время.
: A
la
hora
adecuada,
sí,
a
última
hora
: В
нужное
время,
да,
в
последний
момент.
: A
la
última
hora
pero...
hora...
: В
последний
момент,
но...
момент...
: Hora
local
(risas)
¿Bueno
qué?
: По
местному
времени
(смех).
Ну
что?
: Son
unas
letras
melancólicas,
melancólicas...
: Это
меланхоличные
тексты,
меланхоличные...
: Anda,
por
favor
: Давай,
пожалуйста.
: Melancólicas...
: Меланхоличные...
: ¿No
te
cansa
hacer
letras
melancólicas?
: Тебе
не
надоело
писать
меланхоличные
тексты?
: Sí
pero
la
gente
cambia
: Да,
но
люди
меняются.
: Calla
calla,
has
madurado
ya,
de
una
vez
: Тихо,
тихо,
ты
уже
повзрослел,
наконец-то.
: Sí,
he
madurado,
así
es...
(Risas)
Bueno
escuchad
esta
mierda
sublime...
: Да,
я
повзрослел,
так
и
есть...
(Смех).
Ну,
послушайте
эту
возвышенную
хрень...
Casi
que
escribo
a
la
fuerza
de
comprensión
Я
почти
пишу
через
силу
понимания,
Soy
papel
y
vuelo
Я
бумага
и
лечу,
Ni
por
pasta
ni
por
fama,
por
una
mujer
que
vuelvo
Ни
за
деньги,
ни
за
славу,
ради
женщины
я
возвращаюсь,
Y
vuelvo
a
recordar,
vuelvo
a
estar
solo
И
снова
вспоминаю,
снова
я
один,
Tu
solo
eres
una
copia
de
tu
puta
mierda
de
idolo
gredo
Ты
всего
лишь
копия
своего
чёртового
гребаного
идола,
Que
todo
es
mas
sencillo,
mas
fisico
Что
всё
проще,
более
физично,
A
base
de
grados
voy
endureciendo
el
higado
chico
Градусами
я
закаляю
свою
печень,
парень,
Privado
de
su
sabor
comiendote
hecho
Лишённый
твоего
вкуса,
съедаю
тебя
готовой,
Siento
que
las
techo
en
transe
de
un
precioso
medio
sueño
pero
Чувствую,
что
достигаю
потолка
в
трансе
прекрасного
полусна,
но
Ni
hambre
ni
sueño
ni
Ни
голода,
ни
сна,
ни
Menos
cerveza
que
el
barni
Меньше
пива,
чем
у
Барни,
De
el
bar
a
su
bar
y
Из
бара
в
твой
бар,
и
Seria
un
bif
lo
que
acabo
de
escribir
Было
бы
круто
то,
что
я
только
что
написал,
De
exprimir
el
primer
sentir
al
acostarme
cuando
mas
jure
costarme
estar
sin
ti...
Выжать
первое
чувство,
когда
ложусь
спать,
когда
больше
всего
клялся,
что
мне
тяжело
быть
без
тебя...
: Bien,
bien...
: Хорошо,
хорошо...
Te
noto
perdida
por
las
discos
Вижу,
ты
потеряна
по
клубам,
Yo
que
sueño
que
te
toco
А
я
мечтаю
тебя
коснуться,
Engachado
juego
on
line
saliendo
poco
Подсел
на
онлайн-игры,
мало
выхожу,
Intuyo
que.
Предчувствую,
что...
: Ya,
ya...
¿qué
es
esto?
(Risas)
¿Qué
coño
es
esto?
: Да,
да...
что
это?
(Смех)
Что
за
хрень
это?
: Pues
tío,
esto
es
algo
romántico,
tío,
algo...
que
me
sale
a
mí
escribir
tío...
: Ну,
чувак,
это
что-то
романтичное,
чувак,
что-то...
что
у
меня
получается
написать,
чувак...
: Calla,
por
favor,
(inentendible)
ni
media
: Заткнись,
пожалуйста,
(неразборчиво)
ни
полслова.
: Es
cierto,
(risas),
es
cierto,
voy
a
rectificar
esto
Dios
santo.
: Это
правда,
(смех),
это
правда,
я
исправлю
это,
Боже
мой.
¡Publicítate
en
HHGroups!
Рекламируйтесь
на
HHGroups!
Difundir
trabajo
Распространить
работу
Ficha
del
artista
Информация
об
исполнителе
Isusko
& SBRV
Isusko
& SBRV
Isusko
& SBRV
es
un
grupo,
que
como
bien
indíca
el
título,
se
compone
por
los
MCs
pamploneses
Isusko
y
SBRV,
pero
además
del
prod...
Isusko
& SBRV
- это
группа,
как
видно
из
названия,
состоящая
из
МС
из
Памплоны
Isusko
и
SBRV,
но
помимо
продюсера...
Ver
artista
Посмотреть
исполнителя
Trabajos
relacionados
Похожие
работы
Isusko
& SBRV
Isusko
& SBRV
La
mejor
de
las
9
Лучшая
из
9
Isusko
& SBRV
Isusko
& SBRV
Otra
historia
más
Еще
одна
история
Isusko
& SBRV
Isusko
& SBRV
Isusko
& SBRV
Isusko
& SBRV
No
te
la
mereces
Ты
не
заслуживаешь
этого
Isusko
& SBRV
Isusko
& SBRV
En
el
punto
de
mira
На
мушке
Isusko
& SBRV
Isusko
& SBRV
Me
has
jodido
el
dia
Ты
испортила
мне
день
Isusko
& SBRV
Isusko
& SBRV
Musica
tiempo
y
espacio
(Eleven
oclock...
Музыка,
время
и
пространство
(Одиннадцать
часов...)
Isusko
& SBRV
Isusko
& SBRV
Ver,
oír
y
callar
Видеть,
слышать
и
молчать
Isusko
& SBRV
Isusko
& SBRV
Mikel
fuck
me
Микель,
трахни
меня
Isusko
& SBRV
Isusko
& SBRV
¿Has
encontrado
un
error?
Вы
нашли
ошибку?
Reporta
un
error
o
edición
de
esta
página
Сообщить
об
ошибке
или
редактировании
этой
страницы
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): isusko
Attention! Feel free to leave feedback.