Lyrics and translation Isusko & Sbrv - Tú no eres kien
Dicen
que
ahi
afuera
siguen
mis
pasos
Говорят,
что
там,
снаружи,
следят
за
моими
шагами
Me
culpan
de
sus
propios
fracasos
Винят
меня
в
своих
собственных
неудачах
Fracaso?
Victoria!
Неудача?
Победа!
No
recuerdo
ningun
perdedor
que
pasara
a
la
historia!
Не
припомню
ни
одного
неудачника,
который
вошёл
бы
в
историю!
Esta
canción
es
un
año
más
en
el
infierno
Эта
песня
- ещё
один
год
в
аду
El
pensamiento
de
una
lágrima
caída
mientras
duermo
Мысль
о
слезе,
упавшей,
пока
я
сплю
Vuela
un
demonio,
algun
angel
y
Ella
Llora
Летает
демон,
какой-то
ангел,
а
Она
плачет
Porque
El
Antes
y
El
Despues
Ya,
Потому
что
Прежде
и
После
Уже,
Nunca
Serán
Como
Ahora!
Никогда
Не
Будет
Так,
Как
Сейчас!
Mi
superioridad
tiene
a
tu
vida
amenazada
Моё
превосходство
угрожает
твоей
жизни
Yo
no
soy
el
mejor
Я
не
лучший
Y
aun
asi
nada
me
agrada
И
всё
же
ничто
мне
не
нравится
Tú
para
mi
no
eres
nadie,
Ты
для
меня
никто,
Ya
no
significas
nada.
Больше
ничего
не
значишь.
Soló
hablas!
Envidias!
En
cada
mirada.
Только
говоришь!
Завидуешь!
В
каждом
взгляде.
Se
que
hay
violencia
en
la
musica
que
hacemos
Знаю,
что
в
музыке,
которую
мы
делаем,
есть
насилие
Que
Le
Quiero
El
Doble
De
Lo
Que
Ella
Me
Hecha
De
Menos
Что
я
люблю
её
вдвое
больше,
чем
она
скучает
по
мне
Cada
persona
que
me
rodea
aquí
Каждый
человек,
кто
здесь
меня
окружает
Gana
a
quien
no
teme
dispara
no
a
quien
mejor
pelea!
Побеждает
того,
кто
не
боится
стрелять,
а
не
того,
кто
лучше
дерется!
Por
ser
lo
que
no
te
dejan
ser,
За
то,
что
ты
позволяешь
себе
быть
тем,
кем
не
позволяют
быть
тебе,
Lo
Único
Que
Miro
Es
Lo
Que
Tú
Me
Dejas
Ver,
Единственное,
на
что
я
смотрю,
- это
то,
что
ты
мне
позволяешь
видеть,
Una
guerra
mental
provocada
por
una
mujer,
Война
разума,
вызванная
женщиной,
Sh,
creemé!
Шшш,
поверь
мне!
Doy
el
gusto
de
daros
placer.
Я
даю
вам
то,
что
вам
нравится.
Auditivo
con
cada
palabra
Услышанное
в
каждом
слове
Tengo
mil
llaves
y
una
puerta
У
меня
тысяча
ключей
и
одна
дверь
Y
ninguna
que
la
abra
И
ни
одного,
чтобы
её
открыть
Soy
como
la
muerte
Я
как
смерть
Nunca
olvido
una
cara.
Никогда
не
забываю
лицо.
Piya!
La
mejor
rima
que
tengas,
dispara!
Пия!
Самая
лучшая
рифма,
на
которую
ты
способен,
выстреливай!
Y
puede
ser
mentira,
pero
esto
es
mi
mentira
Может
быть,
это
и
ложь,
но
это
моя
ложь
De
los
miles
de
pecados
empezando
por
la
ira
Из
тысячи
грехов,
начиная
с
гнева
Llegan
donde
yo
no
llego
Достигают
того,
чего
не
достигаю
я
Cogen
lo
que
nisiquiera
toco
Берут
то,
к
чему
я
даже
не
прикасаюсь
Reza
lo
que
sepas
Молись,
как
умеешь
Porque
todo
me
parece
poco!
Потому
что
мне
всё
кажется
мало!
Mi
canción
es
no
fingir
Моя
песня
- не
притворяться
Tu
y
yo
somos
iguales
pero
no
al
escribir,
Ты
и
я
одинаковы,
но
не
в
том,
что
касается
написания,
Años
rapeando
me
abalan
mientras
otros
falan
Годы
репа
обрушиваются
на
меня,
пока
другие
трусят
Letras
que
apuñalan
que
tallan
a
fuego!
Буквы,
которые
ранят,
которые
вырезают
огнём!
Estilo
forjado
en
ego
y
tengo
mi
frajo
irviendo
Стиль,
выкованный
в
эго,
и
у
меня
есть
мой
фражо,
который
кипит
Todos
los
que
dicen
que
nunca
han
mentido
Все,
кто
говорит,
что
никогда
не
лгал
Es
música
de
mierda,
Это
дерьмовая
музыка,
Musica
dura
y
violenta
Жесткая
и
жестокая
музыка
Te
regalo
el
corazón
Дарю
тебе
сердце
Mi
alma
nunca
estuvo
en
venta.
Моя
душа
никогда
не
была
на
продажу.
Si
intentas
Если
попробуешь
Demostrar
que
eres
el
mejor
Доказать,
что
ты
лучший
Es
porque
no
lo
eres
Это
потому,
что
ты
не
лучший
Que
hables
si
vas
ablar
de
que
no
quieres
Чтобы
ты
говорил,
если
собираешься
говорить
о
том,
чего
не
хочешь
Valor
Para
Aceptar
Смелость
Принять
Lo
Que
No
Puedas
Cambiar
То,
Что
Ты
Не
Можешь
Изменить
Yo
nací
para
arder
Я
рожден,
чтобы
гореть
Como
el
papel
de
fumar
Как
бумага
для
курения
Esta
contra
mi
Против
меня
Yo
estoy
contra
la
gente
Я
против
людей
La
gente
no
me
quiere
me
admira
Люди
не
любят
меня,
они
мной
восхищаются
Sudo
lágrimas,
lloro
sudor
Потею
слезами,
плачу
потом
No
me
arrepiento
nada
de
lo
que
hice
Ни
о
чём
не
жалею
из
того,
что
сделал
Si
lo
hice
por
amor!
Если
сделал
это
из-за
любви!
Por
imponer
un
castigo,
Чтобы
наложить
наказание,
Porque
todo
aquel
que
intente
dominarme
es
mi
enemigo
Потому
что
всякий,
кто
попытается
овладеть
мной,
- мой
враг
Y
tú
estas
en
mi
punto
de
mira,
И
ты
у
меня
на
прицеле,
Prefiero
morir
que
vivir
una
mentira,
Лучше
умереть,
чем
жить
во
лжи,
No
me
conoceras
tanto
Ты
не
так
уж
меня
и
знаешь
Cuando
te
sorpendo
en
cada
sílaba
que
canto,
Когда
я
удивляю
тебя
в
каждом
слоге,
который
пою,
Hablando
de
ti
de
mi,
Говоря
о
тебе,
обо
мне,
No
Siempre
Estaré
Aquí
Не
Всегда
Буду
Здесь
Asi
pusieron
mi
nombre
a
la
calle
Так
назвали
улицу
в
мою
честь
Por
donde
me
fuí.
По
которой
я
ушёл.
Si
no
sientes
lo
que
canto,
escúchame
bien
Если
не
чувствуешь
то,
что
я
пою,
послушай
меня
внимательно
Si
es
que
quedas
en
pie
Если
удержишься
на
ногах
Te
hace
falta
suelo
para
correr
y
esque
tengo
Тебе
нужна
почва,
чтобы
бежать,
и
у
меня
есть
Un
amigo
llorando
buscandome
y
tu
no
eres
quien,
Друг,
который
плачет,
ищет
меня,
а
ты
не
тот,
Para
decirme
como
debo
ser
si
me
sientes.
Кто
скажет
мне,
каким
я
должен
быть,
если
ты
чувствуешь
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.