Lyrics and translation Isusko & Sbrv - No Puedo Dormir
No Puedo Dormir
Не могу спать
Sombras
en
la
noche
del
monte,
Тени
в
горной
ночи,
Luces
se
vislumbran
lejos
al
horizonte,
Огни
мелькают
вдали
на
горизонте,
Sentimientos
de
terror
en
tu
cerebro
actuando,
Чувство
страха
в
мозгу,
действующее,
Espectros
se
desvanecen
caminan
levitando.
Призраки
исчезают,
парят,
левитируют.
Nada
es
lo
que
parece
hay
miles
de
ojos
mirando,
Всё
не
то,
чем
кажется,
миллионы
глаз
наблюдают,
En
fracciones
de
segundo
la
vida
va
pasando,
В
доли
секунды
жизнь
проходит,
Grabado
sobre
rocas,
piedras,
enigmas,
Выгравировано
на
скалах,
камнях,
загадки,
Pieles
que
se
cuecen
y
aparecen
estigmas.
Кожа
жжется,
появляются
стигматы.
Sombras
de
seres
que
te
observan
impasibles,
Тени
существ,
которые
безучастно
наблюдают,
Voces
te
susurran
en
frecuencias
inaudibles,
Голоса
шепчут
на
неслышных
частотах,
Cantos
de
niños
apacibles
que
se
impregnan,
Песни
мирных
детей
впитываются,
En
paredes
de
emociones
que
descansaran
eternas.
В
стенах
эмоций,
которые
будут
вечно
иметь
покой.
Un
romance
infinito
con
el
tiempo
se
pudrió,
Бесконечный
роман
с
временем
сгнил,
Hay
un
hombre
sentado
en
el
kilómetro
donde
murió,
Есть
человек,
сидящий
на
километре,
где
он
умер,
Almas
que
se
fueron,
no
tuvieron
paciencia,
Души,
которые
ушли,
не
имели
терпения,
Condenadas
a
repetirse
como
una
secuencia.
Осуждены
повторяться
как
последовательность.
La
soledad
del
leproso,
viajes
que
se
escapan
del
cuerpo,
Одиночество
прокаженного,
путешествия,
выходящие
за
пределы
тела,
A
cuerpo,
un
muerto
en
el
foso,
По
телу,
мертвец
в
яме,
Objetos
sin
un
donde
ni
un
cuando,
Предметы
без
места
и
времени,
Visitantes
a
los
pies
de
tu
cama
observando.
Посетители
у
подножия
твоей
кровати
наблюдают.
Llega
la
venida
de
los
niños
índigo,
Приходит
приход
детей
индиго,
Y
sufren
el
castigo
de
este
cuerpo
físico,
И
они
страдают
от
наказания
этого
физического
тела,
Oraciones
para
el
sol
para
la
lluvia,
Молитвы
за
солнце
для
дождя,
Las
artes
que
se
ocultan
en
Lemuria,
Satán
y
su
furia.
Искусства,
которые
скрываются
в
Лемурии,
Сатана
и
его
ярость.
Combustión
espontánea
en
el
cuerpo
de
un
mendigo,
Самовозгорание
в
теле
нищего,
Voces
que
te
dicen
"hazlo"
o
acabare
contigo,
Голоса,
которые
говорят
тебе
"делай
это"
или
покончу
с
тобой,
Un
arlequín
sin
ojos
que
no
deja
de
mirarte,
Арлекин
без
глаз,
не
переставая
смотровать,
La
llama
encendida
que
te
incita
a
autolesionarte.
Пламя,
которое
подстрекает
к
самоповреждению.
Mientras
el
silbar
del
aire
plagia
a
una
vieja
armónica,
В
то
время
как
свист
ветра
подражает
старой
гармонике,
Niños
inconscientes
invocando
a
verónica,
Несознательные
дети,
призывающие
Веронику,
El
cerrar
de
una
puerta
que
en
la
noche
te
despierta,
Закрытие
двери,
которая
ночью
тебя
разбудит,
Hablando
en
latín
antiguo
usando
lenguas
muertas.
Разговаривая
на
древнем
латинском
языке,
используя
мертвые
языки.
Cintas
de
video
que
justo
siete
días
después,
Видеокассеты,
которые
ровно
через
семь
дней,
Acaban
con
tu
banal
existencia
si
las
ves,
Обрывают
твое
банальное
существование,
если
ты
их
посмотришь,
Viajeros
en
el
tiempo,
dimensiones
paralelas,
Путешественники
во
времени,
параллельные
измерения,
Ritos
paganos
a
la
luz
de
unas
velas.
Языческие
обряды
при
свете
свечей.
El
mismo
sueño
repitiéndose
una
y
otra
vez,
Один
и
тот
же
сон
повторяется
снова
и
снова,
La
silueta
de
tu
rostro
en
las
caras
de
velmez,
Силуэт
твоего
лица
на
лицах
в
Вельмесе,
Viven
en
tu
armario,
duermen
debajo
de
tu
cama,
Они
живут
в
твоем
шкафу,
спят
под
твоей
кроватью,
Alérgicos
al
sol
alimentaos
con
sangre
humana.
Они
аллергичны
к
солнцу
и
питаются
человеческой
кровью.
Seres
en
la
sombra,
guerreros
de
la
luz,
Существа
в
тени,
воины
света,
Las
marcas
de
unas
uñas
en
el
interior
de
un
ataúd,
Следы
ногтей
на
внутренней
стороне
гроба,
Almas
vagando
en
un
desfase
cuántico,
Души,
блуждающие
в
квантовом
сдвиге,
Elfos
y
sirenas
escuchando
el
cantico.
Эльфы
и
сирены
слушают
пение.
Momentos
contigo
que
juraría
que
ya
he
vivido,
Мгновения
с
тобой,
которые
я
бы
поклялся,
что
уже
пережил,
Muertos
que
regresan,
estruendos,
alaridos,
Мертвые
возвращаются,
грохот,
вопли,
Y
sudores
fríos,
paralizados
por
el
terror,
И
холодный
пот,
парализованный
ужасом,
Mirando
hipnótico
la
niebla
en
un
televisor.
Гипнотически
глядя
на
туман
по
телевизору.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Isusko
Attention! Feel free to leave feedback.