Isés - Todo Lo Que Tú Me Pidas - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Isés - Todo Lo Que Tú Me Pidas




Todo Lo Que Tú Me Pidas
Всё, Что Ты Попросишь
Puedo traerte el cielo si eso es lo que quieres,
Могу достать тебе небо, если ты этого хочешь,
Puedo luchar por ti cruzar mil mares.
Могу сражаться за тебя, пересечь тысячи морей.
Puedo bajarte la luna si me lo pides
Могу достать тебе луну, если попросишь,
O puedo llevarte a ella cualquiera de las dos, vale.
Или могу отвезти тебя к ней, любой из вариантов подходит.
Mirame y dime si me ves capaz de hacerte feliz
Посмотри на меня и скажи, видишь ли ты во мне того, кто способен сделать тебя счастливой
Todos los días de mi vida hasta que me muera.
Каждый день моей жизни, пока я не умру.
Mirate y dime si sabremos aguantar
Посмотри на себя и скажи, сможем ли мы выдержать
La cantidad de problemas de mierda que esperaban fuera.
Все те чёртовы проблемы, что ждут нас снаружи.
No todo es fácil pero nada es imposible, vale,
Не всё легко, но нет ничего невозможного,
Y con esfuerzo hasta lo mas díficil nos sale.
И с усилием нам удастся даже самое сложное.
Recuerdame que te recuerde que el recuerdo por dentro
Напоминай мне, чтобы я напоминал тебе, что воспоминания внутри
Nunca se moja aunque a veces afuera cale.
Никогда не промокнут, даже если снаружи иногда льет.
No necesito que me digas que me quieres
Мне не нужно, чтобы ты говорила, что любишь меня,
Porque tengo la certeza de que esto nunca se gasta.
Потому что я уверен, что это никогда не иссякнет.
No necesito que articules mil palabras
Мне не нужно, чтобы ты произносила тысячи слов,
Cuando en esto casi siempre un simple silencio basta.
Когда в этом чаще всего достаточно простого молчания.
Dime que lucho por una razón
Скажи, что я борюсь не зря,
Y que tu estarás siempre presente en mi vida.
И что ты всегда будешь присутствовать в моей жизни.
Cúrame el miedo con cada canción
Исцели мой страх каждой песней,
Y que cada canción sea una cura en mi herida.
И пусть каждая песня будет лекарством для моей раны.
Dime que lucho por una razón
Скажи, что я борюсь не зря,
Y que tu estarás siempre presente en mi vida.
И что ты всегда будешь присутствовать в моей жизни.
Calma la rabia de mi corazón
Успокой ярость моего сердца,
Por que yo pienso darte todo lo que pidas.
Потому что я намерен дать тебе всё, что ты попросишь.
Y si me dices quedaté, yo me quedo.
И если ты скажешь "останься", я останусь.
Y si me dices quieremé, yo lo hago.
И если ты скажешь "люби меня", я буду любить.
Y si me dices que me trague mi orgullo para
И если ты скажешь, что мне нужно проглотить свою гордость, чтобы
Ser felices siempre, creemé, me lo trago.
Быть счастливыми всегда, поверь мне, я проглочу.
Una pareja no es follar y darse besos,
Пара это не только заниматься любовью и целоваться,
Una pareja es aguantar y sufrir juntos.
Пара это терпеть и страдать вместе.
Una pareja no es decir te echo de menos
Пара это не говорить скучаю по тебе",
Si estas lejos es ir corriendo a buscarla y ganar puntos.
Если ты далеко, это бежать сломя голову, чтобы найти тебя и заработать очки.
No puede ser que le prometas cielo y tierra
Нельзя обещать небо и землю,
Si cuando tenéis problemas teméis por que todo muera.
Если, когда у вас проблемы, вы боитесь, что всё умрет.
No puede ser que le prometas una vida
Нельзя обещать жизнь,
Si cuando llegan los miedos no sabéis echarlos fuera.
Если, когда приходят страхи, вы не знаете, как их прогнать.
Es comprenderla, es apoyarla,
Это значит понимать её, поддерживать её,
No ha tenido un buen dia, pues tu vais a ir a abrazarla.
У неё был плохой день, значит, ты пойдешь и обнимешь её.
Aguantar contestaciones, que jamas aguantarías
Терпеть ответы, которые ты бы никогда не стерпел,
Porque sabes que te ama y lo demuestra cada día.
Потому что ты знаешь, что она любит тебя и доказывает это каждый день.
Dime que lucho por una razón
Скажи, что я борюсь не зря,
Y que tu estarás siempre presente en mi vida.
И что ты всегда будешь присутствовать в моей жизни.
Cúrame el miedo con cada canción
Исцели мой страх каждой песней,
Y que cada canción sea una cura en mi herida.
И пусть каждая песня будет лекарством для моей раны.
Dime que lucho por una razón
Скажи, что я борюсь не зря,
Y que tu estarás siempre presente en mi vida.
И что ты всегда будешь присутствовать в моей жизни.
Calma la rabia de mi corazón
Успокой ярость моего сердца,
Por que yo pienso darte todo lo que pidas.
Потому что я намерен дать тебе всё, что ты попросишь.
Dime que lucho por una razón
Скажи, что я борюсь не зря,
Y que tu estarás siempre presente en mi vida.
И что ты всегда будешь присутствовать в моей жизни.
Cúrame el miedo con cada canción
Исцели мой страх каждой песней,
Y que cada canción sea una cura en mi herida.
И пусть каждая песня будет лекарством для моей раны.
Dime que lucho por una razón
Скажи, что я борюсь не зря,
Y que tu estarás siempre presente en mi vida.
И что ты всегда будешь присутствовать в моей жизни.
Calma la rabia de mi corazón
Успокой ярость моего сердца,
Por que yo pienso darte todo lo que pidas.
Потому что я намерен дать тебе всё, что ты попросишь.






Attention! Feel free to leave feedback.