It Dies Today - Come Undone (Cover) (Bonus) - translation of the lyrics into German




Come Undone (Cover) (Bonus)
Komm Losgelöst (Cover) (Bonus)
Mine, immaculate dream
Mein, makelloser Traum
Made breath and skin
Aus Atem und Haut gemacht
I've been waiting for you
Ich habe auf dich gewartet
Signed with a home tattoo
Gezeichnet mit einem Heimat-Tattoo
Happy birthday to you
Alles Gute zum Geburtstag für dich
Was created for you
Wurde für dich erschaffen
Can't ever keep from falling apart at the seams
Kann es nie verhindern, an den Nähten auseinanderzufallen
Can I believe you're taking my heart to pieces?
Kann ich glauben, dass du mein Herz in Stücke reißt?
Oh, it'll take a little time
Oh, es wird ein wenig Zeit brauchen
Might take a little crime
Könnte ein kleines Verbrechen brauchen
To come undone, now
Um losgelöst zu werden, jetzt
We're trying to stay blind
Wir versuchen, blind zu bleiben
To the hope and fear outside
Für die Hoffnung und Angst draußen
Hey child, stay wilder than the wind
Hey Kind, bleib wilder als der Wind
And blow me in... TO CRY!
Und weh mich hinein... ZUM WEINEN!
Who do you need?
Wen brauchst du?
Who do you love?
Wen liebst du?
When you come undone
Wenn du losgelöst wirst
Words, playing me deja vu
Worte, die mir ein Déjà-vu vorspielen
Like a radio tune I swear I've heard before
Wie eine Radiomelodie, ich schwöre, ich habe sie schon einmal gehört
Chill, is it something real
Chill, ist es etwas Reales
Or the magic I'm feeling off your fingers?
Oder die Magie, die ich von deinen Fingern spüre?
Can't ever keep from falling apart at the seams
Kann es nie verhindern, an den Nähten auseinanderzufallen
Can I believe you're taking my heart to pieces?
Kann ich glauben, dass du mein Herz in Stücke reißt?
Lost, in a snow-filled sky
Verloren, in einem schneebedeckten Himmel
We'll make it alright
Wir werden es in Ordnung bringen
To come undone, now
Um losgelöst zu werden, jetzt
We're trying to stay blind
Wir versuchen, blind zu bleiben
To the hope and fear outside
Für die Hoffnung und Angst draußen
Hey child, stay wilder than the wind
Hey Kind, bleib wilder als der Wind
And blow me in... TO CRY!
Und weh mich hinein... ZUM WEINEN!
Who do you need?
Wen brauchst du?
Who do you love?
Wen liebst du?
When you come undone
Wenn du losgelöst wirst
Who do you need?
Wen brauchst du?
Who do you love?
Wen liebst du?
When you come undone
Wenn du losgelöst wirst
Can't ever keep from falling apart...
Kann es nie verhindern, auseinanderzufallen...
Who do you need?
Wen brauchst du?
Who do you love?
Wen liebst du?
When you come undone
Wenn du losgelöst wirst
Can't ever keep from falling apart...
Kann es nie verhindern, auseinanderzufallen...
Who do you need?
Wen brauchst du?
Who do you love? (Can't ever keep from falling apart...)
Wen liebst du? (Kann es nie verhindern, auseinanderzufallen...)
When you come undone
Wenn du losgelöst wirst
Can't ever keep from falling apart...
Kann es nie verhindern, auseinanderzufallen...





Writer(s): Nick Rhodes, Warren Cuccurulo, John Nigel Taylor, Simon Lebon


Attention! Feel free to leave feedback.