Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
To
all
that's
safe,
our
memories
An
alles,
was
sicher
ist,
unsere
Erinnerungen
Our
justified
angst
Unsere
gerechtfertigte
Angst
So
consumed
with
no
escape
So
verzehrt
ohne
Entrinnen
Just
time
to
wait
Nur
Zeit
zu
warten
Bury
our
distress
to
console
Begraben
unsere
Not,
um
zu
trösten
Isolated,
we
let
out
self
denial
Isoliert,
lassen
wir
die
Selbstverleugnung
heraus
A
faint
memory
of
a
fall
left
black
Eine
schwache
Erinnerung
an
einen
Fall,
der
Schwärze
hinterließ
Only
three
words
left
to
say:
Nur
drei
Worte
bleiben
zu
sagen:
I
fail
you
Ich
versage
vor
dir
I'll
pay
my
respects
with
what
I
have
left
Ich
werde
meinen
Respekt
zollen
mit
dem,
was
mir
geblieben
ist
We're
so
close
to
home,
yet
we're
falling
apart
at
the
seams
Wir
sind
so
nah
am
Zuhause,
doch
wir
zerfallen
an
den
Nähten
And
memories
guiding
us
to
sleep
Und
Erinnerungen,
die
uns
in
den
Schlaf
leiten
Call
your
name
Rufe
deinen
Namen
It's
been
so
long
Es
ist
so
lange
her
It
falls
on
deaf
ears
Es
stößt
auf
taube
Ohren
Tragic
failed
attempt
at
redemption
Tragischer
gescheiterter
Versuch
der
Erlösung
Photographs
discarded,
re-emerge
Weggeworfene
Fotografien
tauchen
wieder
auf
Only
to
throw
me
deeper
still
Nur
um
mich
noch
tiefer
zu
stürzen
Into
remorse
and
regress,
two
years
ago
In
Reue
und
Rückschritt,
vor
zwei
Jahren
And
these
familiar
places
are
becoming
foreign
Und
diese
vertrauten
Orte
werden
fremd
[Pre-chorus
& chorus]
[Pre-Refrain
& Refrain]
Nothing
is
safe,
not
memories
or
visions
of
you
Nichts
ist
sicher,
nicht
Erinnerungen
oder
Visionen
von
dir
So
confused
with
no
escape
So
verwirrt
ohne
Entrinnen
Only
three
words
left
to
say:
Nur
drei
Worte
bleiben
zu
sagen:
I
fail
you
Ich
versage
vor
dir
Guiding
us
to
sleep...
Leiten
uns
in
den
Schlaf...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): it dies today, jason wood
Album
Lividity
date of release
15-09-2009
Attention! Feel free to leave feedback.