Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How
it
makes
me
jump!
Wie
mich
das
aufschrecken
lässt!
What's
that
sound?
Rumours
do
abound
Was
ist
das
für
ein
Geräusch?
Gerüchte
machen
die
Runde
In
twisted
tales
no
truth
prevails
In
verdrehten
Geschichten
siegt
keine
Wahrheit
Two
tongues
do
expound
Zwei
Zungen
verkünden
es
Now
the
wise
are
wide
awake
Nun
sind
die
Weisen
hellwach
Rise
and
take
your
heed
Steh
auf
und
nimm
dich
in
Acht
While
you're
asleep,
fools
speak
Während
du
schläfst,
reden
die
Narren
Spinning
as
they
weave
Spinnend,
während
sie
weben
Look!
The
rope
is
breaking
Schau!
Das
Seil
reißt
Saints
alive
we'll
fall
Um
Himmels
Willen,
wir
werden
fallen
And
this
house
is
burning
down
Und
dieses
Haus
brennt
nieder
Save
us
one
and
all
Rette
uns
alle
With
or
without
reason,
fever
needs
a
cure
Mit
oder
ohne
Grund,
Fieber
braucht
ein
Heilmittel
Yes
my
son,
I'm
blind
and
dumb,
these
things
I
do
endure
Ja,
mein
Sohn,
ich
bin
blind
und
stumm,
diese
Dinge
ertrage
ich
Up,
in
heavens
name,
there's
no
time
to
grieve
Auf,
in
Himmels
Namen,
es
gibt
keine
Zeit
zu
trauern
The
truth
is
dead,
I've
heard
it
said
Die
Wahrheit
ist
tot,
so
hörte
ich
sagen
Take
care
what
you
read
Pass
auf,
was
du
liest
Look!
The
rope
is
breaking
Schau!
Das
Seil
reißt
Saints
alive
we'll
fall
Um
Himmels
Willen,
wir
werden
fallen
And
this
house
is
burning
down
Und
dieses
Haus
brennt
nieder
Save
us
one
and
all
Rette
uns
alle
Look!
The
rope
is
breaking
Schau!
Das
Seil
reißt
Saints
alive
we'll
fall
Um
Himmels
Willen,
wir
werden
fallen
And
my
life
is
upside
down
Und
mein
Leben
steht
kopf
Walking
on
the
wall
An
der
Wand
gehend
(Can
you
imagine
that?)
(Kannst
du
dir
das
vorstellen?)
So
I
sat
up,
in
heavens
name,
there's
no
time
to
grieve
Also
setzte
ich
mich
auf,
in
Himmels
Namen,
es
gibt
keine
Zeit
zu
trauern
Now
the
truth
is
dead,
I've
heard
it
said
Nun
ist
die
Wahrheit
tot,
so
hörte
ich
sagen
Take
care
what
you
read
Pass
auf,
was
du
liest
Look!
The
rope
is
breaking
Schau!
Das
Seil
reißt
Saints
alive
we'll
fall
Um
Himmels
Willen,
wir
werden
fallen
And
this
house
is
burning
down
Und
dieses
Haus
brennt
nieder
Save
us
one
and
all
Rette
uns
alle
Look!
The
rope
is
breaking
Schau!
Das
Seil
reißt
Saints
alive
we'll
fall
Um
Himmels
Willen,
wir
werden
fallen
And
my
life
is
upside
down
Und
mein
Leben
steht
kopf
Walking
up
the
wall
Die
Wand
hinaufgehend
Save
us
from
this
fall
Rette
uns
vor
diesem
Fall
Save
us
one
and
all
Rette
uns
alle
Save
us
from
this
fall
Rette
uns
vor
diesem
Fall
Save
us
one
and
all
Rette
uns
alle
Hey
won't
you
help
me
please
Hey,
hilf
mir
bitte!
I
can't
see
the
wood
for
trees
Ich
sehe
den
Wald
vor
lauter
Bäumen
nicht
And
won't
you
listen
please
Und
hör
bitte
zu!
And
won't
you
turn
off
the
TV
Und
schalte
bitte
den
Fernseher
aus!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Campbell, Whitehead
Attention! Feel free to leave feedback.