Lyrics and translation Itaca Band feat. Mc Youthstar - Amaneceres por vivir (feat. Mc Youthstar)
Amaneceres por vivir (feat. Mc Youthstar)
Рассветы, которые предстоит прожить (feat. Mc Youthstar)
Veo
miradas
de
colores
flotando
en
el
aire
Я
вижу
цветные
взгляды,
парящие
в
воздухе
Sensaciones
nuevas
que,
contigo,
son
mi
día
a
día
Новое
ощущение,
которое
с
тобой
окрашивает
каждый
мой
день
Hemos
cambiado
la
vieja
rutina
Мы
изменили
старую
рутину
Por
una
aventura
que
ni
ella
sabe
lo
que
dura
На
приключение,
длительность
которого
неизвестна
даже
ей
Nuestros
rincones
fueron
descubiertos
Наши
укромные
уголки
были
обнаружены
A
tiempo
completo
por
exploradores
de
canciones,
versos
В
полной
мере
исследователи
песен,
стихов
Y
algún
cuento
en
lengua
animal
que
ahora
sale
a
bailar
И
какой-то
истории
на
животном
языке,
который
сейчас
выходит
танцевать
Como
dijo
el
sabio,
somos
sentimientos
Как
сказал
мудрец,
мы
- чувства
Baila
con
toda
tu
alma,
hazlo
hasta
despertarla
Танцуй
всей
душой,
танцуй,
пока
не
пробудишься
Dime
si
quieres
sentirlo
así.
Amaneceres
por
vivir
Скажи
мне,
родная,
хочешь
ли
ты
чувствовать
это
так
же.
Рассветы,
которые
предстоит
прожить
Dime
si
quieres
cantar
conmigo
hoy
Скажи
мне,
хочешь
ли
ты
петь
со
мной
сегодня
Dime
si
quieres
sentirte
vivo
al
caminar
Скажи
мне,
хочешь
ли
ты
чувствовать
себя
живым,
идя
рядом
со
мной
(Welcome
to
the)
XX
(Добро
пожаловать
в)
XX
En
el
delirio
de
nuestra
locura
no
hay
cuerdos
sin
alma
В
безумии
нашего
безумия
нет
безумцев
без
души
Que
tiren
piedras
a
las
horas
tiernas
Пусть
бросают
камни
в
нежные
часы
Ni
labios
dejando
los
besos
en
sus
propios
cajones
И
пусть
губы
оставляют
поцелуи
в
своих
ящиках
Por
el
que
dirán
si
aman
sus
amores
Из-за
тех,
кто
говорит,
если
любят
своих
возлюбленных
Por
nuestra
suerte
rompimos
el
velo
К
нашему
счастью,
мы
порвали
завесу
A
tiempo
completo
para
crear,
de
nuevo,
nuestros
versos
В
полной
мере
для
создания,
опять
же,
наших
стихов
Y
algún
cuento
en
lengua
animal
que
ya
sabe
bailar
И
какой-то
истории
на
животном
языке,
которая
уже
умеет
танцевать
Como
dijo
el
sabio,
somos
sentimientos
Как
сказал
мудрец,
мы
- чувства
Baila
con
toda
tu
alma,
hazlo
hasta
despertarla.
Танцуй
всей
душой,
танцуй,
пока
не
пробудишься.
Dime
si
quieres
sentirlo
así.
Amaneceres
por
vivir
Скажи
мне,
родная,
хочешь
ли
ты
чувствовать
это
так
же.
Рассветы,
которые
предстоит
прожить
Dime
si
quieres
cantar
conmigo
hoy
Скажи
мне,
хочешь
ли
ты
петь
со
мной
сегодня
Dime
si
quieres
sentirte
vivo
al
caminar
Скажи
мне,
хочешь
ли
ты
чувствовать
себя
живой,
идя
рядом
со
мной
(Welcome
to
the)
XX
(Добро
пожаловать
в)
XX
Yeah,
yeah,
that′s
right,
it's
the
boy
Youthstar
Да,
да,
это
так,
это
парень
Youthstar
Alongside
the
incredible
Itaca
Band,
baby
Вместе
с
невероятной
Itaca
Band,
детка
International
sunshine,
yeah
Международное
солнце,
да
You
gotta
keep
on
pushing
forward
and
letting
the
shit
go
Ты
должен
продолжать
двигаться
вперед
и
отпускать
дерьмо
Don′t
stick
around
and
take
it
only
warming
up
sets
for
the
show
Не
зацикливайся
и
не
играй
только
разогревочные
сеты
для
шоу
You
wanna
be
there
on
that
podium
stance,
stuck
in
that
trance
Ты
хочешь
быть
там,
на
пьедестале,
застрять
в
том
трансе
Blowing
up
the
vibe
and
everyone
dance
to
the
flow
Взрывать
вайб,
и
пусть
все
танцуют
под
этот
флоу
Different
lives,
different
people,
different
energies
roll
Разная
жизнь,
разные
люди,
разные
энергии
The
way
you
are
to
a
fellow
man
and
seeds
that
you
sow
То,
каким
ты
являешься
для
ближнего
своего,
и
семена,
которые
ты
сеешь
So
keep
it
positive,
middle
finger
to
negatives
Так
что
сохраняй
позитив,
показывай
средний
палец
негативу
It's
relative
your
benefit,
trust
me,
and
let's
go!
Это
твой
бенефис,
поверь
мне,
и
вперед!
And
when
that
sun
shines
in
you
then
you
know
that
you′ve
won
И
когда
в
тебе
засияет
солнце,
ты
узнаешь,
что
победил
(Amaneceres
por
vivir)
(Рассветы,
которые
предстоит
прожить)
Live
every
day
like
your
last
one
people
come
on
Живи
каждый
день,
как
будто
он
последний,
люди,
ну
же
Stand
proud
all
together
all
my
people
as
one
Стойте
гордо
все
вместе,
все
мои
люди
как
один
(Amaneceres
por
vivir)
(Рассветы,
которые
предстоит
прожить)
Stand
proud
all
together
all
my
people
as
one
Стойте
гордо
все
вместе,
все
мои
люди
как
один
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pere Mercader
Attention! Feel free to leave feedback.