Lyrics and translation ItaloBrothers - Cryin' in the Rain (Ib Hands Up! Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Keeping
me
away
from
falling
the
part
out
Удерживая
меня
от
того,
чтобы
я
не
выпал
из
роли.
Im
afraid
to
get
back
to
the
start
Я
боюсь
вернуться
к
началу.
My
feelings
for
you
never
changed
in
the
meantime,
Мои
чувства
к
тебе
никогда
не
менялись,
тем
временем
I
want
you
back
youre
my
friend
Я
хочу,
чтобы
ты
вернулся,
ты
мой
друг.
And
every
waking
moment
its
like
stings
in
my
vain
И
каждое
мгновение
бодрствования
словно
жалит
мое
тщеславие.
Its
a
never
ending
story
so
I
try
to
melt
my
brain
Это
бесконечная
история,
поэтому
я
пытаюсь
растопить
свой
мозг,
But
Im
cryin
in
the
rain
но
плачу
под
дождем.
And
tears
can
never
wash
away
my
pain
И
слезы
никогда
не
смогут
смыть
мою
боль.
Cause
Im
the
one
to
blame
Потому
что
я
один
во
всем
виноват
So
Im
cryin
in
the
rain
Так
что
я
плачу
под
дождем
Its
so
hard
to
hamper
Это
так
трудно
сдержать
Its
driving
me
insane
Это
сводит
меня
с
ума
I
was
living
in
the
fast
lane
Я
жил
на
скоростной
трассе.
Let
it
rain
Пусть
идет
дождь
Sometimes
its
too
late
to
apologize
Иногда
слишком
поздно
извиняться
And
I
know
it
but
dont
realize
И
я
знаю
это,
но
не
осознаю.
My
mind
keeps
on
playing
those
games
Мой
разум
продолжает
играть
в
эти
игры.
Come
and
set
me
free
Приди
и
освободи
меня.
But
dont
you
come
back
and
see
Но
разве
ты
не
вернешься
и
не
увидишь?
But
every
waking
moment
its
like
stings
in
my
vain
Но
каждое
мгновение
бодрствования
словно
жалит
мое
тщеславие
Its
a
never
ending
story
so
I
try
to
melt
my
brain
Это
бесконечная
история,
поэтому
я
пытаюсь
растопить
свой
мозг,
But
Im
cryin
in
the
rain
но
плачу
под
дождем.
And
tears
can
never
wash
away
my
pain
И
слезы
никогда
не
смогут
смыть
мою
боль.
Cause
Im
the
one
to
blame
Потому
что
я
один
во
всем
виноват
So
Im
cryin
in
the
rain
Так
что
я
плачу
под
дождем
Its
so
hard
to
hamper
Это
так
трудно
сдержать
Its
driving
me
insane
Это
сводит
меня
с
ума
I
was
living
in
the
fast
lane
Я
жил
на
скоростной
трассе.
Let
it
rain
Пусть
идет
дождь
I
die
for
you
Я
умру
за
тебя.
The
up
and
die
Встань
и
умри
The
up
and
die
I
do
(I
do)
The
up
and
die
I
do
(I
do)
I
die
for
you
Я
умру
за
тебя.
The
up
and
die
Встань
и
умри
The
up
and
die
I
do
Я
поднимаюсь
и
умираю
Im
here
Im
cryin
in
the
rain
Я
здесь
я
плачу
под
дождем
And
tears
can
never
wash
away
my
pain
И
слезы
никогда
не
смогут
смыть
мою
боль.
Cause
Im
the
one
to
blame
Потому
что
я
один
во
всем
виноват
So
Im
cryin
in
the
rain
Так
что
я
плачу
под
дождем
Its
so
hard
to
hamper
Это
так
трудно
сдержать
Its
driving
me
insane
Это
сводит
меня
с
ума
I
was
living
in
the
fast
lane
Я
жил
на
скоростной
трассе.
Let
it
rain
Пусть
идет
дождь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sandberg Kristian Martin, Adrian Zacharias
Album
Stamp!
date of release
16-09-2013
Attention! Feel free to leave feedback.