Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cryin' in the Rain
Weinen im Regen
Keeping
me
away
from
falling
the
part
out
Hält
mich
davon
ab,
auseinanderzufallen
Im
afraid
to
get
back
to
the
start
Ich
habe
Angst,
zum
Anfang
zurückzukehren
My
feelings
for
you
never
changed
in
the
meantime,
Meine
Gefühle
für
dich
haben
sich
inzwischen
nie
geändert,
I
want
you
back
youre
my
friend
Ich
will
dich
zurück,
du
bist
meine
Freundin
And
every
waking
moment
its
like
stings
in
my
vain
Und
jeder
wache
Moment
ist
wie
Stiche
in
meiner
Vene
Its
a
never
ending
story
so
I
try
to
melt
my
brain
Es
ist
eine
unendliche
Geschichte,
also
versuche
ich,
mein
Gehirn
zu
zerschmelzen
But
Im
cryin
in
the
rain
Aber
ich
weine
im
Regen
And
tears
can
never
wash
away
my
pain
Und
Tränen
können
meinen
Schmerz
niemals
wegwaschen
Cause
Im
the
one
to
blame
Denn
ich
bin
derjenige,
der
schuld
ist
So
Im
cryin
in
the
rain
Also
weine
ich
im
Regen
Its
so
hard
to
hamper
Es
ist
so
schwer
zu
ertragen
Its
driving
me
insane
Es
macht
mich
wahnsinnig
I
was
living
in
the
fast
lane
Ich
lebte
auf
der
Überholspur
Let
it
rain
Lass
es
regnen
Sometimes
its
too
late
to
apologize
Manchmal
ist
es
zu
spät,
sich
zu
entschuldigen
And
I
know
it
but
dont
realize
Und
ich
weiß
es,
aber
realisiere
es
nicht
My
mind
keeps
on
playing
those
games
Mein
Verstand
spielt
immer
wieder
diese
Spiele
Come
and
set
me
free
Komm
und
befreie
mich
But
dont
you
come
back
and
see
Aber
komm
nicht
zurück
und
schau
nach
mir
But
every
waking
moment
its
like
stings
in
my
vain
Aber
jeder
wache
Moment
ist
wie
Stiche
in
meiner
Vene
Its
a
never
ending
story
so
I
try
to
melt
my
brain
Es
ist
eine
unendliche
Geschichte,
also
versuche
ich,
mein
Gehirn
zu
zerschmelzen
But
Im
cryin
in
the
rain
Aber
ich
weine
im
Regen
And
tears
can
never
wash
away
my
pain
Und
Tränen
können
meinen
Schmerz
niemals
wegwaschen
Cause
Im
the
one
to
blame
Denn
ich
bin
derjenige,
der
schuld
ist
So
Im
cryin
in
the
rain
Also
weine
ich
im
Regen
Its
so
hard
to
hamper
Es
ist
so
schwer
zu
ertragen
Its
driving
me
insane
Es
macht
mich
wahnsinnig
I
was
living
in
the
fast
lane
Ich
lebte
auf
der
Überholspur
Let
it
rain
Lass
es
regnen
I
die
for
you
Ich
sterbe
für
dich
The
up
and
die
Immer
und
immer
wieder
The
up
and
die
I
do
(I
do)
Immer
und
immer
wieder
tu
ich's
(tu
ich's)
I
die
for
you
Ich
sterbe
für
dich
The
up
and
die
Immer
und
immer
wieder
The
up
and
die
I
do
Immer
und
immer
wieder
tu
ich's
Im
here
Im
cryin
in
the
rain
Ich
bin
hier,
ich
weine
im
Regen
And
tears
can
never
wash
away
my
pain
Und
Tränen
können
meinen
Schmerz
niemals
wegwaschen
Cause
Im
the
one
to
blame
Denn
ich
bin
derjenige,
der
schuld
ist
So
Im
cryin
in
the
rain
Also
weine
ich
im
Regen
Its
so
hard
to
hamper
Es
ist
so
schwer
zu
ertragen
Its
driving
me
insane
Es
macht
mich
wahnsinnig
I
was
living
in
the
fast
lane
Ich
lebte
auf
der
Überholspur
Let
it
rain
Lass
es
regnen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sandberg Kristian Martin, Adrian Zacharias
Attention! Feel free to leave feedback.