Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Generation Party
Поколение вечеринок
we
go
gaga
мы
сходим
с
ума
long
live
the
night
да
здравствует
ночь
we
are
like
heroes
мы
как
герои
we
don't
fight
мы
не
деремся
dosen't
matter
what
people
think
не
важно,
что
люди
думают,
we
should
do
with
our
life
что
нам
делать
с
нашей
жизнью
we
don't
care
about
that
нам
все
равно
this
is
our
generation
(our
generation)
это
наше
поколение
(наше
поколение)
we
are
generation
party
мы
— поколение
вечеринок
this
is
our
generation
(our
generation)
это
наше
поколение
(наше
поколение)
we
are
generation
party
мы
— поколение
вечеринок
(we
are,
we
are)
we
are
the
generation
party
(мы,
мы)
мы
— поколение
вечеринок
(we
are,
we
are)
we
are
the
generation
party
(мы,
мы)
мы
— поколение
вечеринок
(generation
party)
(поколение
вечеринок)
lets
try
that
again
давай
попробуем
еще
раз
we
got
snapcht,
got
facebook
у
нас
есть
Snapchat,
есть
Facebook
what
else
have
we
got
что
еще
у
нас
есть?
we
got
insta,
got
twitter
у
нас
есть
Instagram,
есть
Twitter
like
it
or
not
нравится
вам
это
или
нет
it
dosen't
matter
what
peopke
think
we
should
do
with
our
life
не
важно,
что
люди
думают,
что
нам
делать
с
нашей
жизнью
we
don't
care
about
that
нам
все
равно
this
is
our
generation
(our
generation)
это
наше
поколение
(наше
поколение)
we
are
generation
party
мы
— поколение
вечеринок
this
is
our
generation
(our
generation)
это
наше
поколение
(наше
поколение)
we
are
generation
party
мы
— поколение
вечеринок
(we
are,
we
are)
we
are
the
generation
party
(мы,
мы)
мы
— поколение
вечеринок
(we
are,
we
are)
we
are
the
generation
party
(мы,
мы)
мы
— поколение
вечеринок
give
me
some
to
dance
to
дай
мне
что-нибудь,
под
что
можно
потанцевать
we
are
the
generation
party
мы
— поколение
вечеринок
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hanno Lohse, Dietmar Oliver Pollmann, Kristian Martin Sandberg
Attention! Feel free to leave feedback.