Lyrics and translation Italove - Heading for the Sun
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Heading for the Sun
Направляясь к Солнцу
We're
heading
for
the
sun
Мы
направляемся
к
солнцу
Dont
wanna
get
burned?
better
run
run
run
Не
хочешь
сгореть?
Лучше
беги,
беги,
беги
Please
join
me
on
this
ride
Пожалуйста,
присоединяйся
ко
мне
в
этом
путешествии
Into
space
were
rocks
collide
В
космос,
где
сталкиваются
камни
The
perfect
place
to
hide
Идеальное
место,
чтобы
спрятаться
We're
following
the
stars
Мы
следуем
за
звездами
We're
heading
for
Venus
and
to
Mars
Мы
направляемся
к
Венере
и
Марсу
So
far
from
what
me
know
Так
далеко
от
того,
что
мы
знаем
And
we
leave
the
earth
below
И
мы
оставляем
Землю
внизу
Cause
we're
heading
for
the
sun
Потому
что
мы
направляемся
к
солнцу
Dont
wanna
get
burned
better
run
run
run
Не
хочешь
сгореть,
лучше
беги,
беги,
беги
We're
heading
for
the
sun
Мы
направляемся
к
солнцу
And
the
journey's
just
begun
И
путешествие
только
началось
Au
revoir,
c'est
toi
et
moi
Прощай,
это
ты
и
я
Nous
disons:
Allez!
Tu
es
là?
Мы
говорим:
Вперед!
Ты
здесь?
Au
revoir
we're
crashing
the
sun
Прощай,
мы
врезаемся
в
солнце
A
new
beginning
has
just
begun
Новое
начало
только
что
началось
We
are
heading
for
the
sun
Мы
направляемся
к
солнцу
and
the
journey
just
begun
и
путешествие
только
началось
We
are
heading
for
the
sun
Мы
направляемся
к
солнцу
and
the
journey
just
begun
и
путешествие
только
началось
We're
walking
on
the
moon
Мы
гуляем
по
луне
And
watching
the
red
sky
glow,
and
soon
И
наблюдаем,
как
горит
красное
небо,
и
скоро
our
bodies
gonna
flow
наши
тела
потекут
Around
the
world
in
Vertigo
Вокруг
света
в
головокружении
Cause
we're
heading
for
the
sun
Потому
что
мы
направляемся
к
солнцу
Dont
wanna
get
burned,
better
run
run
run
Не
хочешь
сгореть,
лучше
беги,
беги,
беги
We're
heading
for
the
sun
Мы
направляемся
к
солнцу
And
the
journeys
just
begun,
the
journeys
just
begun
И
путешествие
только
началось,
путешествие
только
началось
Au
revoir,
c'est
toi
et
moi
Прощай,
это
ты
и
я
Nous
disons:
Allez!
Tu
es
là?
Мы
говорим:
Вперед!
Ты
здесь?
Au
revoir
we're
crashing
the
sun
Прощай,
мы
врезаемся
в
солнце
A
new
beginning
has
just
begun
Новое
начало
только
что
началось
We
are
heading
for
the
sun
Мы
направляемся
к
солнцу
and
the
journey
just
begun
и
путешествие
только
началось
We
are
heading
for
the
sun
Мы
направляемся
к
солнцу
and
the
journey
just
begun
и
путешествие
только
началось
Au
revoir,
c'est
toi
et
moi
Прощай,
это
ты
и
я
Nous
disons:
Allez!
Tu
es
là?
Мы
говорим:
Вперед!
Ты
здесь?
Au
revoir
we're
crashing
the
sun
Прощай,
мы
врезаемся
в
солнце
A
new
beginning
has
just
begun
Новое
начало
только
что
началось
We
are
heading
for
the
sun
Мы
направляемся
к
солнцу
and
the
journey
just
begun
и
путешествие
только
началось
We
are
heading
for
the
sun
Мы
направляемся
к
солнцу
and
the
journey
just
begun
и
путешествие
только
началось
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Steen Thottrup
Attention! Feel free to leave feedback.