Itamar Assumpcao - Abobrinhas Não - translation of the lyrics into German

Abobrinhas Não - Itamar Assumpcaotranslation in German




Abobrinhas Não
Keine Albernheiten
Cansei de ouvir abobrinhas
Ich bin es leid, Albernheiten zu hören
Vou consultar (vou consultar) consultar escarolas
Ich werde Endivien konsultieren (werde konsultieren)
Prefiro escutar salsinhas
Ich lausche lieber der Petersilie
Pedir socorro às papoulas
Die Mohnblumen um Hilfe bitten
E às carambolas
Und die Sternfrüchte
Pedir um help ao repolho
Den Kohl um Hilfe bitten
Indagar umas espigas
Einige Ähren befragen
Aprender com pés de alho sobre bugalhos
Von Knoblauchpflanzen über Kleinigkeiten lernen
Ouvir dicas das urtigas
Tipps von den Brennnesseln hören
E dessas tulipas
Und von diesen Tulpen
Vou pedir um toque pro miosótis (vou pedir)
Vom Vergissmeinnicht einen Tipp erbitten (ich werd's erbitten)
Um palpite pro alpiste (vou pedir)
Vom Kanarienfutter eine Ahnung (ich werd's erbitten)
Umas luz pra flor de lótus
Etwas Licht von der Lotusblume
Pedir alento ao cipreste
Die Zypresse um Trost bitten
E pra dama da noite
Und die Königin der Nacht
Um bom conselho à serralha
Einen guten Rat von der Gänsedistel
Sugestão pro almeirão
Einen Vorschlag von der Zichorie
Idéias para azaléias
Ideen von den Azaleen
Opinião para o limão, pimentão
Eine Meinung von der Zitrone, der Paprika
Abobrinhas não
Keine Albernheiten
Cansei de ouvir abrobrinhas
Ich bin es leid, Albernheiten zu hören
Abobrinhas não
Keine Albernheiten
Cansei de ouvir abobrinhas
Ich bin es leid, Albernheiten zu hören
Abobrinhas não
Keine Albernheiten
Cansei de ouvir abobrinhas
Ich bin es leid, Albernheiten zu hören
Abobrinhas não
Keine Albernheiten
Cansei de ouvir abobrinhas
Ich bin es leid, Albernheiten zu hören
Abobrinhas não
Keine Albernheiten
Cansei de ouvir abobrinhas
Ich bin es leid, Albernheiten zu hören
Abobrinhas não
Keine Albernheiten





Writer(s): Alice Ruiz Schneronk, Itamar De Assumpcao


Attention! Feel free to leave feedback.