Itamar Assumpcao - Cultura Lira Paulistana - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Itamar Assumpcao - Cultura Lira Paulistana




Cultura Lira Paulistana
Культура Лиры Паулистаны
Não há, ó gente, ó não
Нет, о люди, о нет,
Luar como esse do sertão
Нет луны, подобной луне сертана.
Não há, ó gente, ó não
Нет, о люди, о нет,
Luar como esse do sertão
Нет луны, подобной луне сертана.
Pobre cultura, a ditadura pulou fora da política
Бедная культура, диктатура выпрыгнула из политики,
E como a dita cuja é craca, é crica
И так как эта самая диктатура дрянь, хлам,
Foi grudar bem na cultura, nova forma de censura
Она вцепилась прямо в культуру, новая форма цензуры.
Pobre cultura, como pode, se segura
Бедная культура, как ты можешь, держись,
Mesmo assim, mais um pouquinho
Еще чуть-чуть,
E seu nome será amargura, ruptura, sepultura
И твоим именем станет горечь, разрыв, могила.
Também pudera
Еще бы,
Coitada, representada como se fosse piada
Бедняжка, представлена, будто шутка,
Deus meu, por cada figura sem compostura
Боже мой, сколько же фигур без всякого приличия.
Onde era Ataulfo, Tropicália, Monsueto
Где были Атаулфо, Тропикалия, Монсуэто,
Dona Ivone Lara (campo em flor), ficou tiririca pura
Дона Ивоне Лара (цветущее поле), остался один чертополох,
Porcaria na cultura tanto bate até que fura
Дрянь в культуре так долбит, пока не пробьет.
Que droga (merda)
Какая гадость (дерьмо),
Cultura não é uma tchurma'
Культура это не шваль,
Cultura não é tcha-tchura
Культура это не безделушка,
Cultura não é frescura (nem é mentira)
Культура это не блажь не ложь).
A brasileira, é uma mistura pura, uma loucura a textura
Бразильская это чистая смесь, безумие текстуры,
A brasileira, é impura (mas tem jogo de cintura)
Бразильская нечиста (но умеет изворачиваться),
Se apura, mistura, não mata, cura
Очищается, смешивается, не убивает, исцеляет.
Cultura sabe que existe miséria, existe fartura e partitura
Культура знает, что есть нищета, есть изобилие и партитура,
Cultura quase sempre tudo atura
Культура почти всегда все терпит,
Sabe que a vida tem doce e é dura feito rapadura
Знает, что жизнь бывает сладкой и твердой, как сахар-рападура,
Porcaria na cultura tanto bate até que fura
Дрянь в культуре так долбит, пока не пробьет.
A cultura sabe que existe bravura, agricultura
Культура знает, что есть храбрость, сельское хозяйство,
Ternura, existe êxtase e agrura (noites escuras)
Нежность, есть экстаз и горечь (темные ночи),
Cultura sabe que existe paúra botões e abotoaduras
Культура знает, что есть страх, пуговицы и запонки.
Que existe muita tortura
Что есть много пыток,
Cultura sabe que existe cultura
Культура знает, что есть культура,
Cultura sabe que existem milhões de outras culturas
Культура знает, что существуют миллионы других культур.
Pra ter cultura (tem que ter jogo de cintura)
Чтобы иметь культуру (нужно уметь изворачиваться),
A ditadura pulou fora da política
Диктатура выпрыгнула из политики,
E como a dita cuja é craca, é crica
И так как эта самая диктатура дрянь, хлам,
Foi grudar bem na cultura, nova forma de censura
Она вцепилась прямо в культуру, новая форма цензуры.
Pobre cultura, como pode, se segura
Бедная культура, как ты можешь, держись,
Mesmo assim, mais um tiquinho
Еще чуть-чуть,
Coitada, representada como se fosse um nada
Бедняжка, представлена, будто ничто,
Deus meu, por cada feiúra sem compostura
Боже мой, сколько же уродства без всякого приличия.
Onde era Pixinguinha, Elizeth, Macalé e o Keti
Где были Пишингинья, Элизете, Макале и Зе Кети,
Ficou Tiririca pura, Dança da Tanajura
Остался один чертополох, только Танец Танажуры,
Porcaria na cultura tanto bate até que fura
Дрянь в культуре так долбит, пока не пробьет.
Socorro, Elis Regina
На помощь, Элис Режина!
Baixaria na cultura tanto bate até que fura (socorro)
Пошлость в культуре так долбит, пока не пробьет (на помощь!),
Porcaria na cultura tanto bate até que fura
Дрянь в культуре так долбит, пока не пробьет,
Socorro, Elis Regina
На помощь, Элис Режина!
Baixaria na cultura tanto bate até que fura (socorro)
Пошлость в культуре так долбит, пока не пробьет (на помощь!).
Que pop mais pobre, que pop mais pobre
Какой бедный поп, какой бедный поп,
Pobre pop
Бедный поп,
Que pop mais pobre, que pop mais pobre
Какой бедный поп, какой бедный поп,
Pobre pop
Бедный поп.
Que pop mais pobre, que pop mais pobre
Какой бедный поп, какой бедный поп,
Pobre pop
Бедный поп.
Que pop mais pobre, que pop mais pobre
Какой бедный поп, какой бедный поп,
Pobre pop, pobre pop, pobre pop
Бедный поп, бедный поп, бедный поп,
Que pop mais pobre
Какой бедный поп.
Porcaria na cultura tanto bate até que fura
Дрянь в культуре так долбит, пока не пробьет,
Que pop mais pobre, que pop mais pobre (socorro)
Какой бедный поп, какой бедный поп (на помощь!),
Pobre pop, pobre pop, pobre pop
Бедный поп, бедный поп, бедный поп,
Que pop mais pobre
Какой бедный поп.
Porcaria na cultura tanto bate até que fura
Дрянь в культуре так долбит, пока не пробьет,
Que pop mais pobre, que pop mais pobre (socorro)
Какой бедный поп, какой бедный поп (на помощь!),
Pobre pop, pobre pop, pobre pop
Бедный поп, бедный поп, бедный поп,
Que pop mais pobre
Какой бедный поп.
Porcaria na cultura tanto bate até que fura
Дрянь в культуре так долбит, пока не пробьет,
Que pop mais pobre, que pop mais pobre (socorro)
Какой бедный поп, какой бедный поп (на помощь!),
Pobre pop, pobre pop, pobre pop
Бедный поп, бедный поп, бедный поп,
Que pop mais pobre
Какой бедный поп.
Socorro, socorro, socorro
На помощь, на помощь, на помощь!
Não há, ó gente, ó não
Нет, о люди, о нет,
Luar como esse do sertão
Нет луны, подобной луне сертана.
Não há, ó gente, ó não
Нет, о люди, о нет,
Luar como esse do sertão
Нет луны, подобной луне сертана.





Writer(s): Itamar De Assumpcao


Attention! Feel free to leave feedback.