Lyrics and translation Itamar Assumpcao - Luzia
Olha
aqui,
Beleleú!
Смотри,
красавчик!
Tá
limpo
coisíssima
nenhuma,
meu!
Ничего
страшного,
чувак!
Não
tô
mais
afim
de
curtir
a
tua
e
nem
de
ficar
tomando
na
cara
Я
больше
не
хочу,
чтобы
ты
меня
трахал,
и
я
не
хочу,
чтобы
ты
меня
трахал.
Essa
de
ficar
na
de
que
o
Brasil
não
tem
ponta
direita
Это
говорит
о
том,
что
у
Бразилии
нет
правого
края.
O
Brasil
não
tem
isso,
o
Brasil
não
tem
aquilo
У
Бразилии
нет
этого,
у
Бразилии
нет
этого.
Que
black
navalha
é
você,
Beleléu?
Что
ты
за
черная
бритва,
Беллеу?
Tá
mais
é
parecendo
chamariz
de
turista
e
isca
de
polícia
Это
больше
похоже
на
приманку
туриста
и
полицейскую
приманку.
Onde
tá
tua
malícia,
meu?
Onde
tá
tua
malícia?
Где
твоя
злоба,
чувак?
Где
твоя
злоба?
Onde
tá
tua
malícia?
Onde
tá
tua
malícia,
meu?
Где
твоя
злоба?
Где
твоя
злоба,
чувак?
Deixa
de
conversa
mole,
Luzia
Хватит
болтать,
Люсия.
Deixa
de
conversa
mole
(blá,
blá,
blá)
Хватит
болтать
(бла-бла-бла)
Deixa
de
conversa
mole,
Luzia
Хватит
болтать,
Люсия.
Deixa
de
conversa
mole
(blá,
blá,
blá)
Хватит
болтать
(бла-бла-бла)
Porque
senão
eu
vou
desconsertar
a
sua
fisionomia
Потому
что
в
противном
случае
я
потеряю
вашу
физиономию.
Porque
senão
eu
vou
desconsertar
(blá,
blá,
blá)
blá,
blá,
blá
Потому
что,
если
я
не
буду
обманывать
(бла-бла-бла),
бла-бла-бла-бла-бла-бла-бла-бла-бла-бла-бла
Você
quer
harmonia,
mas
que
harmonia
é
essa,
Luzia?
Вы
хотите
гармонии,
но
что
это
за
гармония?
Só
me
enche
o
saco
(só
chia,
só
chia)
* Только
наполни
мою
сумку
(только
чихай,
только
чихай)
Você
quer
harmonia,
mas
que
harmonia
é
essa
(que
você
quer),
hein?
Вы
хотите
гармонии,
но
что
это
за
гармония
(которую
вы
хотите)?
Só
me
enche
o
saco
(só
chia,
só
chia)
* Только
наполни
мою
сумку
(только
чихай,
только
чихай)
Me
obriga
à
mais
cruel
solução
Это
вынуждает
меня
к
самому
жестокому
решению.
Desço
pro
porão
da
vil
covardia,
mas
te
meto
a
mão
Я
спускаюсь
в
подвал
мерзкой
трусости,
но
я
держу
тебя
за
руку.
Chega
de
conversa
mole,
Luzia
Хватит
болтать,
Люсия
Chega
de
conversa
mole
(blá,
blá,
blá)
Хватит
болтовни
(бла-бла-бла)
E
chega
de
conversa
(blá,
blá,
blá)
Хватит
болтать
(бла-бла-бла)
Eu
sei
que
tua
mãe
já
dizia
Я
знаю,
что
твоя
мама
говорила
É
mais
um
malandro,
talvez
ladrão
Скорее
мошенник,
возможно,
вор.
Já
não
chega
a
sogra
e
agora
a
cria
Больше
не
приходит
свекровь,
а
теперь
ее
детеныш
Que
decepção
Какое
разочарование
Blá,
blá,
blá
Бла-бла-бла
Blá,
blá,
blá
Бла-бла-бла
Blá,
blá,
blá
Бла-бла-бла
Blá,
blá,
blá
Бла-бла-бла
Blá,
blá,
blá
Бла-бла-бла
Você
nem
vai
ter
o
prêmio
de
consolação,
blá,
blá,
blá
Ты
даже
не
получишь
утешительный
приз,
бла-бла-бла
Quando
eu
pintar
Когда
я
рисую
Trazendo
a
taça
de
tetracampeão,
campeão,
campeão
Принеси
Кубок
четырехкратного
чемпиона,
чемпиона,
чемпиона
Campeão,
campeão,
tetracampeão!
(tetracampeão!)
Чемпион,
чемпион,
четырехкратный
чемпион!
(четырехкратный
чемпион!)
E
uma
foto
no
jornal
И
фото
в
газете
Chega
pra
lá,
Luzia
(deixa
de
conversa,
blá,
blá,
blá,
deixa
de
conversa)
Иди
сюда,
Лузия
(хватит
болтать,
бла-бла-бла-бла,
хватит
болтать)
Ainda
vou
desfilar
(chega
de
conversa,
blá,
blá,
blá,
chega
de
conversa)
Я
все
еще
буду
ходить
(хватит
болтовни,
бла-бла-бла,
хватит
болтовни)
Tetracampeão,
Luzia
(chega
de
conversa,
blá,
blá,
blá,
chega
de
conversa)
Тетра-чемпион,
Лузия
(хватит
болтать,
бла-бла-бла,
хватит
болтать)
Porta
estandarte
Знаменосец
Lero,
lero,
lero,
lero,
lero
Леро,
Леро,
Леро,
Леро,
Леро
Lero,
lero,
lero,
lero,
lero,
lero
Леро,
Леро,
Леро,
Леро,
Леро,
Леро,
Леро
Lero,
lero,
lero,
lero,
lero
Леро,
Леро,
Леро,
Леро,
Леро
Lero,
lero,
lero,
lero,
lero,
lero
Леро,
Леро,
Леро,
Леро,
Леро,
Леро,
Леро
Deixa
de
conversa
Хватит
болтать
Lero,
lero,
lero,
lero,
lero
Леро,
Леро,
Леро,
Леро,
Леро
Deixa
de
conversa
Хватит
болтать
Lero,
lero,
lero,
lero,
lero,
lero
(ah,
ai...)
Леро,
Леро,
Леро,
Леро,
Леро,
Леро...)
Deixa
de
conversa
Хватит
болтать
Lero,
lero,
lero,
lero,
lero
Леро,
Леро,
Леро,
Леро,
Леро
Deixa
de
conversa
Хватит
болтать
Lero,
lero,
lero,
lero,
lero,
lero
(blá,
blá,
blá)
Леро,
Леро,
Леро,
Леро,
Леро,
Леро
(бла-бла-бла)
Deixa
de
conversa
Хватит
болтать
Lero,
lero,
lero,
lero,
lero
Леро,
Леро,
Леро,
Леро,
Леро
Deixa
de
conversa
Хватит
болтать
Lero,
lero,
lero,
lero,
lero,
lero
(ah...
ai,
ai,
ai)
Леро,
Леро,
Леро,
Леро,
Леро,
Леро
(ах...
ай,
ай,
ай)
Deixa
de
conversa
mole,
Luzia
(lero,
lero,
lero,
lero,
lero)
Леро,
Леро,
Леро,
Леро,
Леро,
Леро
(lero,
lero,
Lero)
Deixa
de
conversa
mole,
blá,
blá,
blá
(lero,
lero,
lero,
lero,
lero,
lero)
Хватит
болтать,
бла-бла-бла
(lero,
lero,
lero,
lero,
lero,
lero,
lero)
Deixa
de
conversa
mole,
Luzia
(lero,
lero,
lero,
lero,
lero)
Леро,
Леро,
Леро,
Леро,
Леро,
Леро
(lero,
lero,
Lero)
Deixa
de
conversa
mole,
blá,
blá,
blá
(lero,
lero,
lero,
lero,
lero,
lero)
Хватит
болтать,
бла-бла-бла
(lero,
lero,
lero,
lero,
lero,
lero,
lero)
Deixa
de
conversa
mole,
Luzia
(lero,
lero,
lero,
lero,
lero)
Леро,
Леро,
Леро,
Леро,
Леро,
Леро
(lero,
lero,
Lero)
Deixa
de
conversa,
blá,
blá,
blá
(lero,
lero,
lero,
lero,
lero,
lero)
Хватит
болтать,
бла-бла-бла
(lero,
lero,
lero,
lero,
lero,
lero)
Deixa
de
conversa
mole,
Luzia
(lero,
lero,
lero,
lero,
lero)
Леро,
Леро,
Леро,
Леро,
Леро,
Леро
(lero,
lero,
Lero)
Deixa
de
conversa
mole
(lero,
lero,
lero,
lero,
lero,
lero)
Леро,
Леро,
Леро,
Леро,
Леро,
Леро,
Леро
(lero,
lero,
lero)
Deixa
de
conversa
mole,
Luzia
(lero,
lero,
lero,
lero,
lero)
Леро,
Леро,
Леро,
Леро,
Леро,
Леро
(lero,
lero,
Lero)
Deixa
de
conversa
mole,
blá,
blá,
blá
(lero,
lero,
lero,
lero,
lero,
lero)
Хватит
болтать,
бла-бла-бла
(lero,
lero,
lero,
lero,
lero,
lero,
lero)
Deixa
de
conversa
mole,
Luzia
(lero,
lero,
lero,
lero,
lero)
Леро,
Леро,
Леро,
Леро,
Леро,
Леро
(lero,
lero,
Lero)
Deixa
de
conversa
mole,
blá,
blá,
blá
(lero,
lero,
lero,
lero,
lero,
lero)...
Хватит
болтать,
бла-бла-бла
(Леро,
Леро,
Леро,
Леро,
Леро,
Леро)...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Itamar De Assumpcao
Attention! Feel free to leave feedback.