Lyrics and translation Itamar Assumpcao - Poltinglen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que
bom
estar
em
Poltinglen,
meu
bem
Как
хорошо
быть
в
Полтинглене,
моя
дорогая,
Tem
gente,
mas
silêncio
de
não
ter
ninguém
Здесь
есть
люди,
но
тишина,
как
будто
никого
нет.
Que
bom
estar
em
Poltinglen,
meu
bem
Как
хорошо
быть
в
Полтинглене,
моя
дорогая,
Tem
gente,
mas
silêncio
de
não
ter
ninguém
Здесь
есть
люди,
но
тишина,
как
будто
никого
нет.
Um
guten
morgen
iá
Доброе
утро,
иа,
Um
gunten
tag
e
olha
lá
Добрый
день,
и
посмотри
туда,
Um
galo
cocoricó
e
lá
vem
Петух
прокукарекал,
и
вот
идет
Das
kind,
alô!
(Olá!)
Oi
kind
Малыш,
алё!
(Привет!)
Привет,
малыш,
Oi
kind!
Dá
pra
escola
lá-lá-rá-lá
Привет,
малыш!
В
школу,
ла-ла-ра-ла
Allzeit
gunten
nacht
und,
amén
Спокойной
ночи
всегда
и
аминь.
Que
bom
estar
em
Poltinglen,
meu
bem
Как
хорошо
быть
в
Полтинглене,
моя
дорогая,
Tem
gente,
é,
mas
silêncio
de
não
ter
ninguém
Здесь
есть
люди,
да,
но
тишина,
как
будто
никого
нет.
Um
guten
morgen
iá
Доброе
утро,
иа,
Um
gunten
tag
e
olha
lá
Добрый
день,
и
посмотри
туда,
Um
galo
cocoricó
e
lá
vem
Петух
прокукарекал,
и
вот
идет
Das
kind,
alô!
(Olá!)
Малыш,
алё!
(Привет!)
Olá!
Pra
escola
lá-lá-rá-lá
Привет!
В
школу,
ла-ла-ра-ла
Allzeit
gunten
nacht
und,
amén
Спокойной
ночи
всегда
и
аминь.
Que
bom
estar
em
Poltinglen,
meu
bem,
yeah
Как
хорошо
быть
в
Полтинглене,
моя
дорогая,
да,
Que
bom
estar,
que
bom
estar
em
Poltinglen,
meu
bem
Как
хорошо
быть,
как
хорошо
быть
в
Полтинглене,
моя
дорогая,
Tem
gente,
mas
silêncio
de
não
ter
ninguém
(yeah)
Здесь
есть
люди,
но
тишина,
как
будто
никого
нет
(да).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Itamar De Assumpcao
Attention! Feel free to leave feedback.