Itamar Assumpção feat. Bandaísca - Sutil - translation of the lyrics into German

Sutil - Itamar Assumpcao translation in German




Sutil
Subtil
Sendo fim também és
Als Ende bist du auch
Tu és meio e começo
Du bist Mitte und Anfang
Sim e não, norte e sul
Ja und Nein, Nord und Süd
Direito, avesso
Rechts, verkehrt
Você me seduziu desde o inicio
Du hast mich von Beginn an verführt
Sendo assim porém fica mais difícil
So wird es jedoch nur schwerer
É muita luz pra pouco túnel
Zu viel Licht für den kleinen Tunnel
É muita areia para o meu caminhãozinho
Zu viel Sand für meinen kleinen Laster
Meu bem eu morro de ciúmes até do sol
Mein Schatz, ich bin eifersüchtig sogar auf die Sonne
Que bronzeia você com carinho
Die dich zärtlich bräunt
Algo me diz pra ser sutil
Etwas sagt mir, sei subtil
Não faço ideia mas me resta um caminho
Keine Ahnung, doch mir bleibt ein Weg
Pedir socorro teu perfume é fatal
Hilferuf dein Parfüm ist tödlich
Quanto as patas de um felino
Wie die Pfoten eines Raubtiers
Pode parecer incrível, meu bem, pode parecer incrível
Es mag unglaublich scheinen, mein Schatz, mag unglaublich scheinen
Me deu na telha te dar meu coraçãozinho
Ich hatte den Einfall, dir mein Herzchen zu schenken
Além de entregar meu telefone e o ramal
Dazu meine Telefonnummer und die Durchwahl
Bem me ligue rapidinho
Ruf mich bitte gleich an
Ser feliz é bem possível
Glücklich sein ist wohl möglich
A lua cheia me reduz a pedacinhos
Der Vollmond zerlegt mich in Stücke
Eu viro prata, viro lobisomem
Ich werde Silber, werde Werwolf
Eu viro, viro vampiro
Ich werde, werde Vampir
Viro menino
Werde Junge
Ser feliz é bem possível
Glücklich sein ist wohl möglich
A lua cheia me reduz a pedacinhos
Der Vollmond zerlegt mich in Stücke
Eu viro prata, viro loba
Ich werde Silber, werde Wölfin
Eu viro, viro vampira
Ich werde, werde Vampirin
Viro menina
Werde Mädchen
Sendo fim também és
Als Ende bist du auch
Tu és meio e começo
Du bist Mitte und Anfang
Sim e não, norte e sul
Ja und Nein, Nord und Süd
Direito, avesso
Rechts, verkehrt
Você me seduziu desde o inicio
Du hast mich von Beginn an verführt
Sendo assim porém fica mais difícil, fica mais difícil, fica mais difícil, fica mais difícil
So wird es jedoch nur schwerer, nur schwerer, nur schwerer, nur schwerer
É muita luz pra pouco túnel
Zu viel Licht für den kleinen Tunnel
É muita areia para o meu caminhãozinho
Zu viel Sand für meinen kleinen Laster
Meu bem eu morro de ciúmes até do sol
Mein Schatz, ich bin eifersüchtig sogar auf die Sonne
Que bronzeia você com carinho
Die dich zärtlich bräunt
Algo me diz pra ser sutil
Etwas sagt mir, sei subtil
Me deu na telha te dar meu coraçãozinho
Ich hatte den Einfall, dir mein Herzchen zu schenken
Me deu na telha te dar meu coraçãozinho
Ich hatte den Einfall, dir mein Herzchen zu schenken
Me deu na telha te dar meu coraçãozinho
Ich hatte den Einfall, dir mein Herzchen zu schenken
A lua cheia reduz nós dois a pedacinhos
Der Vollmond zerlegt uns beide in Stücke
A lua cheia reduz nós dois a pedacinhos
Der Vollmond zerlegt uns beide in Stücke
Lua cheia reduz nós dois a pedacinhos
Vollmond zerlegt uns beide in Stücke
A lua cheia reduz nós dois a pedacinhos
Der Vollmond zerlegt uns beide in Stücke
Lua cheia reduz nós dois a pedacinhos
Vollmond zerlegt uns beide in Stücke
Lua cheia reduz nós dois a pedacinhos
Vollmond zerlegt uns beide in Stücke
A lua cheia reduz nós dois a pedacinhos
Der Vollmond zerlegt uns beide in Stücke
Lua cheia reduz nós dois a pedacinhos
Vollmond zerlegt uns beide in Stücke
Lua cheia reduz nós dois a pedacinhos
Vollmond zerlegt uns beide in Stücke
Lua cheia reduz nós dois a pedacinhos
Vollmond zerlegt uns beide in Stücke
Lua cheia reduz nós dois a pedacinhos
Vollmond zerlegt uns beide in Stücke
Lua cheia reduz nós dois a pedacinhos
Vollmond zerlegt uns beide in Stücke
Lua cheia reduz nós dois a pedacinhos
Vollmond zerlegt uns beide in Stücke
Lua cheia reduz nós dois a pedacinhos
Vollmond zerlegt uns beide in Stücke
Lua cheia reduz
Vollmond zerlegt





Writer(s): Itamar De Assumpcao


Attention! Feel free to leave feedback.