Itay Levy - ההיסטוריה חוזרת - translation of the lyrics into German

Lyrics and translation Itay Levy - ההיסטוריה חוזרת




ההיסטוריה חוזרת
Die Geschichte wiederholt sich
אני אומר לך שהכל יהיה טוב
Ich sage dir, dass alles gut wird
אני מכיר אותך הכי מקרוב
Ich kenne dich am besten
ואם לומר את האמת
Und um die Wahrheit zu sagen
אני פשוט מתגעגע ככה פתאום
Ich vermisse dich einfach so plötzlich
היום תקוע והזמן מאחר
Heute stecke ich fest und die Zeit verspätet sich
זה עוד שבוע שכבר משהו חסר
Es ist schon eine Woche, in der etwas fehlt
והחיים משוגעים אני צוחק ושוב דומע
Und das Leben ist verrückt, ich lache und weine dann wieder
ככה פתאום
Einfach so
תעשי לי טובה אל תתני לי ללכת
Tu mir einen Gefallen, lass mich nicht gehen
כשאת איתי אנלא לבד
Wenn du bei mir bist, bin ich nicht allein
כמו גילגול נשמות ההיסטוריה חוזרת
Wie eine Seelenwanderung, die Geschichte wiederholt sich
בסוף זה רק אני ואת
Am Ende sind es nur du und ich
אל תבכי בלילות את חזקה מהחושך
Weine nicht nachts, du bist stärker als die Dunkelheit
גם שיר עצוב בסוף נגמר
Auch ein trauriges Lied endet irgendwann
הימים הפשוטים שאת כל כך אוהבת
Die einfachen Tage, die du so sehr liebst
הלוואי ויחזרו מחר
Ich wünschte, sie kämen morgen zurück
אני אומר לך תאמת בפנים
Ich sage dir die Wahrheit ins Gesicht
גם אם ניפול אנחנו לא אשמים
Auch wenn wir fallen, sind wir nicht schuld
ואם לומר את האמת
Und um die Wahrheit zu sagen
לא את הכל אני יודע תני לי מקום
Ich weiß nicht alles, gib mir Raum
את לא בבית אני חצי שלם
Du bist nicht zu Hause, ich bin nur halb
על הלבד שלנו מי משלם
Wer bezahlt für unser Alleinsein?
ובחיים כמו בחיים אני לא באמת קובע
Und im Leben, wie im Leben, bestimme ich nicht wirklich
לילה ויום
Tag und Nacht
תעשי לי טובה אל תתני לי ללכת
Tu mir einen Gefallen, lass mich nicht gehen
כשאת איתי אנלא לבד
Wenn du bei mir bist, bin ich nicht allein
כמו גילגול נשמות ההסיטוריה חוזרת
Wie eine Seelenwanderung, die Geschichte wiederholt sich
בסוף זה רק אני ואת
Am Ende sind es nur du und ich
אל תבכי בלילות את חזקה מהחושך
Weine nicht nachts, du bist stärker als die Dunkelheit
גם שיר עצוב בסוף נגמר
Auch ein trauriges Lied endet irgendwann
הימים הפשוטים שאת כל כך אוהבת
Die einfachen Tage, die du so sehr liebst
הלוואי ויחזרו מחר
Ich wünschte, sie kämen morgen zurück
תעשי לי טובה אל תתני לי ללכת
Tu mir einen Gefallen, lass mich nicht gehen
כשאת איתי אנלא לבד
Wenn du bei mir bist, bin ich nicht allein
כמו גילגול נשמות ההסיטוריה חוזרת
Wie eine Seelenwanderung, die Geschichte wiederholt sich
בסוף זה רק אני ואת
Am Ende sind es nur du und ich
אל תבכי בלילות את חזקה מהחושך
Weine nicht nachts, du bist stärker als die Dunkelheit
גם שיר עצוב בסוף נגמר
Auch ein trauriges Lied endet irgendwann
הימים הפשוטים שאת כל כך אוהבת
Die einfachen Tage, die du so sehr liebst
הלוואי ויחזרו מחר
Ich wünschte, sie kämen morgen zurück





Writer(s): אוחיון אבי, אזולאי שי, רביד אליאור


Attention! Feel free to leave feedback.