Itchyworms - Beer - translation of the lyrics into German

Beer - Itchywormstranslation in German




Beer
Bier
Nais kong magpakalasing
Ich will mich betrinken
Dahil wala ka na
Weil du nicht mehr da bist
Nakatingin sa salamin
Schaue in den Spiegel
At nag-iisa
Und bin allein
Nakatanim pa rin ang gumamelang binalik mo sa 'kin
Der Hibiskus, den du mir zurückgabst, ist noch gepflanzt
Nang tayo'y maghiwalay
Als wir uns trennten
Ito'y katulad ng damdamin ko kahit buhusan mo ng beer
Er ist wie meine Gefühle, selbst wenn du Bier darüber gießt
Ayaw pang mamatay
Will er noch nicht sterben
Giliw, 'wag mo sanang limutin
Liebling, vergiss bitte nicht
Ang mga araw na hindi sana naglaho
Die Tage, die nicht hätten vergehen sollen
Mga anak at bahay nating pinaplano
Die Kinder und das Haus, die wir planten
Lahat ng ito'y nawala no'ng iniwan mo 'ko
All das verschwand, als du mich verlassen hast
Kaya ngayon
Deshalb jetzt
Ibuhos na ang beer sa aking lalamunan
Gieß das Bier in meine Kehle
Upang malunod na ang puso kong nahihirapan
Damit mein leidendes Herz ertrinken kann
Bawat patak, anong sarap
Jeder Tropfen, wie gut er tut
Ano ba talaga'ng mas gusto ko?
Was mag ich wirklich lieber?
Ang beer na 'to o ang pag-ibig mo?
Dieses Bier oder deine Liebe?
Nais kong magpakasabog
Ich will mich zudröhnen
Dahil olats ako
Weil ich ein Verlierer bin
Kahit ano, hihithitin
Ich zieh' mir alles rein
Kahit tambutso
Sogar einen Auspuff
Kukuha 'ko ng beer, at ipapakulo sa kaldero't
Ich hole Bier und koche es in einem Topf
Lalanghapin ang usok nito
Und atme seinen Dampf ein
Lahat ay aking gagawin upang hindi ko na isiping
Ich werde alles tun, um nicht mehr daran zu denken,
Nag-iisa na ako
dass ich jetzt allein bin
Ibuhos na ang beer sa aking lalamunan
Gieß das Bier in meine Kehle
Upang malunod na ang puso kong nahihirapan
Damit mein leidendes Herz ertrinken kann
Bawat patak, anong sarap
Jeder Tropfen, wie gut er tut
Ano ba talaga'ng mas gusto ko?
Was mag ich wirklich lieber?
Ang beer na 'to o ang pag-ibig mo?
Dieses Bier oder deine Liebe?
Giliw, 'wag mo sanang limutin
Liebling, vergiss bitte nicht
Ang mga araw na hindi sana naglaho
Die Tage, die nicht hätten vergehen sollen
Mga anak at bahay nating pinaplano
Die Kinder und das Haus, die wir planten
Lahat ng ito'y nawala no'ng iniwan mo 'ko
All das verschwand, als du mich verlassen hast
Kaya ngayon
Deshalb jetzt
Ibuhos na ang beer sa aking lalamunan
Gieß das Bier in meine Kehle
Upang malunod na ang puso kong nahihirapan
Damit mein leidendes Herz ertrinken kann
Bawat patak, anong sarap
Jeder Tropfen, wie gut er tut
Ano ba talaga'ng mas gusto ko?
Was mag ich wirklich lieber?
Ang beer na 'to, ang beer na 'to
Dieses Bier, dieses Bier
Ang beer na 'to o ang pag-ibig mo?
Dieses Bier oder deine Liebe?





Writer(s): Nicolas Jazz


Attention! Feel free to leave feedback.