Itchyworms - One Ball - translation of the lyrics into German

One Ball - Itchywormstranslation in German




One Ball
Ein Ball
Good afternoon, mga live viewers, mga kaibigan (welcome sa NTS!)
Guten Tag, liebe Live-Zuschauer, liebe Freunde (willkommen bei NTS!)
Please welcome, palakpakan ninyo ang Bembam Bebots!
Bitte begrüßt mit Applaus die Bembam Bebots!
I wonder what would happen if you leave
Ich frage mich, was passieren würde, wenn du gehst
Would there be room enough for me to breathe?
Gäbe es genug Raum für mich zum Atmen?
You love red wine, but I like blue
Du liebst Rotwein, aber ich mag Blau
I can't picture living with or without you
Ich kann mir ein Leben mit oder ohne dich nicht vorstellen
You make me feel so out of place
Du gibst mir das Gefühl, so fehl am Platz zu sein
Give me just a little space
Gib mir nur ein wenig Freiraum
While I respect your borderline
Während ich deine Grenze respektiere
You're standing over mine
Stehst du auf meiner
You're stepping on me one ball at a time (one ball at a time)
Du trittst mir auf einen Ball nach dem anderen (einen Ball nach dem anderen)
One ball at a time (one ball at a time)
Einen Ball nach dem anderen (einen Ball nach dem anderen)
You're stepping on me one ball at a time (one ball at a time)
Du trittst mir auf einen Ball nach dem anderen (einen Ball nach dem anderen)
One ball at a time
Einen Ball nach dem anderen
You're out of bounds as far as I can see
Du bist im Aus, soweit ich sehen kann
The court ain't big enough for you and me
Der Platz ist nicht groß genug für dich und mich
You're always giving me a service ace
Du schlägst mir immer ein Service-Ass auf
I'm stuck here waiting at second base
Ich sitze hier fest und warte auf der Second Base
The shot clock's ticking, and it's long as hell
Die Wurfuhr tickt, und es dauert höllisch lange
Whatever happened to the half-time bell
Was ist bloß mit der Halbzeitglocke passiert?
You act like it's a waste of time
Du tust so, als wäre es Zeitverschwendung
Ignoring all the signs
Ignorierst alle Zeichen
You're stepping on me one ball at a time (one ball at a time)
Du trittst mir auf einen Ball nach dem anderen (einen Ball nach dem anderen)
One ball at a time (one ball at a time)
Einen Ball nach dem anderen (einen Ball nach dem anderen)
You're stepping on me one ball at a time (one ball at a time)
Du trittst mir auf einen Ball nach dem anderen (einen Ball nach dem anderen)
One ball at a time
Einen Ball nach dem anderen
Under the moonlight where the dragons fly into the waterfall
Unter dem Mondlicht, wo die Drachen in den Wasserfall fliegen
There lived a girl who'd ride your car and crush it straight into the wall
Dort lebte ein Mädchen, das dein Auto nehmen und es direkt gegen die Wand fahren würde
I hope this bridge makes sense
Ich hoffe, diese Bridge ergibt Sinn
I hope this bridge makes sense at all 'cause after all
Ich hoffe, diese Bridge ergibt überhaupt Sinn, denn schließlich
Francisco!
Francisco!
One ball
Ein Ball
One ball
Ein Ball





Writer(s): E. Jugueta, J. Nicholas, J. Singson Iii, K. Yu


Attention! Feel free to leave feedback.