ItsFee - Let's Go - translation of the lyrics into German

Let's Go - ItsFeetranslation in German




Let's Go
Komm schon
What up boo
Was geht, Süße?
Take a minute
Nimm dir 'nen Moment
Talk to me
Red mit mir
I know you got a man shawty
Ich weiß, du hast 'nen Freund, Kleine
But he just ain't me
Aber er ist einfach nicht ich
Fuck that nigga
Scheiß auf den Typen
You should take a walk with me
Du solltest mit mir spazieren gehen
I got a car outside
Ich hab' ein Auto draußen
And a big kush b
Und 'nen fetten Joint
Even on e
Selbst wenn ich pleite bin,
I could be
könnte ich sein,
For he see
was er sieht.
Lose the loser
Lass den Loser links liegen,
Tell him have a drink on me
sag ihm, er soll auf meine Kosten trinken
I got everything but the kitchen sink on me
Ich hab alles dabei, außer der Küchenspüle
Except for you for now
Außer dir, im Moment
But we gon see
Aber wir werden sehen
Cause you look good
Denn du siehst gut aus
But you would look better with me
Aber du würdest mit mir noch besser aussehen
We have them haters straight hating
Wir lassen die Hater hassen,
On whatever we be
egal, was wir tun.
I'll be Mr. Big
Ich werde Mr. Big sein
You can be Carrie
Du kannst Carrie sein
And fuck a club we'll have sex in the city
Und scheiß auf den Club, wir haben Sex in der City
I'll turn your I's and me's
Ich werde dein "Ich" und "mich"
Into us and we
in "uns" und "wir" verwandeln
Handcuffing
Handschellen anlegen,
Locking you down like the D.O.C
dich festnageln wie die Polizei
Cause I'm feeling your talk
Denn ich fühl dein Gerede
And I'm loving your steez
Und ich liebe deinen Style
Plus you fresh to death
Außerdem bist du todschick,
How you killing them jeans
wie du diese Jeans killst
A army of one
Eine Ein-Mann-Armee
Little mama killing the team
Kleine Mama killt das Team
She second to none
Sie ist unübertroffen
Picture perfect
Perfekt abgelichtet,
Killing the scene
killt die Szene
So if you riding shawty ride
Also, wenn du mitfährst, Kleine, fahr mit,
Cause tomorrow's not a thing
denn morgen gibt es nicht
And we'll be gone with the wind
Und wir werden mit dem Wind verschwunden sein
Like the fucking jet stream
Wie der verdammte Jetstream
Fuck that nigga
Scheiß auf den Typen
You should take a ride with me
Du solltest mit mir fahren
Your man's a lame
Dein Typ ist lahm
On god
Ich schwör's
You should slide with me
Du solltest mit mir abhängen
Fuck buddy
Scheiß auf den Kumpel
Let's go
Lass uns gehen
Fuck buddy
Scheiß auf den Kumpel
Let's go
Lass uns gehen
I got a car outside
Ich hab' ein Auto draußen
And a big kush b
Und 'nen fetten Joint
Fuck that nigga
Scheiß auf den Typen
You should take a ride with me
Du solltest mit mir fahren
Your man's a lame
Dein Typ ist lahm
On god
Ich schwör's
You should slide with me
Du solltest mit mir abhängen
Fuck buddy
Scheiß auf den Kumpel
Let's go
Lass uns gehen
Fuck buddy
Scheiß auf den Kumpel
Let's go
Lass uns gehen
I got a car outside
Ich hab ein Auto draussen
Next weeks on Fee
Nächste Woche geht's auf Fee
Yup
Yup
Ain't nothing little mama
Ist kein Ding, Kleine
We can do the damn thing
Wir können das Ding durchziehen
Fuck your plans for tomorrow
Scheiß auf deine Pläne für morgen
I got pills and some bottles
Ich hab Pillen und ein paar Flaschen
Time sponsored by Movado
Die Zeit wird von Movado gesponsert
We can start up in Chicago
Wir können in Chicago anfangen
And end up in the Bahamas
Und in den Bahamas enden
So say goodbye to your back
Also sag deinem Rücken auf Wiedersehen
Cause I'm gon break it
Denn ich werde ihn brechen
Like his promises
Wie seine Versprechen
Promise
Versprochen
I'm gon split it like two commas
Ich werde ihn spalten wie zwei Kommas
And keep you by my side
Und dich an meiner Seite halten
Right next to the two llamas
Direkt neben den zwei Pistolen
Honest
Ehrlich
I'm gon beast out like two monsters
Ich werde ausrasten wie zwei Monster
Cause we belong together
Denn wir gehören zusammen
Like soccer teams and sponsors
Wie Fußballteams und Sponsoren
Pot heads to ganja
Kiffer zu Ganja
30 lives to Contra
30 Leben zu Contra
Look I'm no lame
Schau, ich bin kein Langweiler
Plus my mantra's nirvana
Und mein Mantra ist Nirvana
So we should get low
Also sollten wir uns ducken
If you had em
Wenn du welche hättest
You can change plans
Du kannst Pläne ändern
Can you hear me now
Kannst du mich jetzt hören?
Don't block your blessings
Blockier deine Segnungen nicht
On your main man
wegen deines Haupttypen
Put the car on the tarmac
Stell das Auto auf die Startbahn
We shopping when the plane lands
Wir gehen shoppen, wenn das Flugzeug landet
Fukumean
Verstehst du?
Leave that nigga on the mainland
Lass den Typen auf dem Festland
And before the night over
Und bevor die Nacht vorbei ist
I guarantee you gon say amen
garantiere ich dir, dass du Amen sagen wirst
Fuck that nigga
Scheiß auf den Typen
You should take a ride with me
Du solltest mit mir fahren
Your man's a lame
Dein Typ ist lahm
On god
Ich schwör's
You should slide with me
Du solltest mit mir abhängen
Fuck buddy
Scheiß auf den Kumpel
Let's go
Lass uns gehen
Fuck buddy
Scheiß auf den Kumpel
Let's go
Lass uns gehen
I got a car outside
Ich hab ein Auto draußen
And a big kush b
Und 'nen fetten Joint
Fuck that nigga
Scheiß auf den Typen
You should take a ride with me
Du solltest mit mir fahren
Your man's a lame
Dein Typ ist lahm
On god
Ich schwör's
You should slide with me
Du solltest mit mir abhängen
Fuck buddy
Scheiß auf den Kumpel
Let's go
Lass uns gehen
Fuck buddy
Scheiß auf den Kumpel
Let's go
Lass uns gehen
I got a car outside
Ich hab ein Auto draussen
Next weeks on Fee
Nächste Woche geht's auf Fee





Writer(s): Kyle Scott


Attention! Feel free to leave feedback.