Tonikaku Jay feat. ItsJustBris & Yung Nero - POP OUT - translation of the lyrics into German

POP OUT - Tonikaku Jay , ItsJustBris translation in German




POP OUT
RAUSKOMMEN
Pop out and pull up
Komm raus und tauch auf
Pop a molly now I'm booted up
Nehm' 'ne Molly, jetzt bin ich voll drauf
Pop out and pull up
Komm raus und tauch auf
New day now I gotta level up
Neuer Tag, jetzt muss ich aufleveln
Pop out and pull up
Komm raus und tauch auf
Show out
Zeig mich
I'm the one she
Ich bin derjenige, von dem sie
Talk bout
spricht
Ain't no doubt
Kein Zweifel
Aye, yuhh
Aye, yuhh
We pop out
Wir kommen raus
We show out
Wir zeigen uns
Bris is the one they talk about
Bris ist der, über den sie reden
Shawty, what's your addy
Shawty, was ist deine Addy
Alright bet, I'm on the route
Alles klar, safe, ich bin unterwegs
She only want me for the clout
Sie will mich nur für den Clout
So I might call her out
Also werd' ich sie vielleicht bloßstellen
Call her out on her word
Stell sie wegen ihres Wortes zur Rede
Man this shit is so absurd
Mann, dieser Scheiß ist so absurd
Pick up my glasses she calling me a nerd
Nehm meine Brille, sie nennt mich einen Nerd
Only wear them cause the world is blurred
Trag sie nur, weil die Welt verschwommen ist
Feeling like Velma
Fühl mich wie Velma
Can't see without my glasses
Kann ohne meine Brille nichts sehen
Stack up my Q, call me Nasus
Stacke mein Q, nenn mich Nasus
I am a big dog
Ich bin ein großer Hund
Talk of town
Stadtgespräch
Spreading around
Verbreitet sich
Laughing like pennywise but I ain't no clown
Lache wie Pennywise, aber bin kein Clown
Just like LA YEORNA
Genau wie LA LLORONA
All my problems drown
Ertrinken all meine Probleme
We pop out we pull up
Wir kommen raus, wir tauchen auf
Pop a molly now I'm booted up
Nehm' 'ne Molly, jetzt bin ich voll drauf
We Pop out we pull up
Wir kommen raus, wir tauchen auf
New day now I gotta level up
Neuer Tag, jetzt muss ich aufleveln
We pop out we pull up
Wir kommen raus, wir tauchen auf
Show out, I'm the one she
Zeig mich, ich bin der, von dem sie
Talk bout
spricht
Ain't no doubt
Kein Zweifel
In my mind
In meinem Kopf
Steady on the grind
Ständig am Ackern
HUH, Ooh
HUH, Ooh
トニ What they talking out they mouth
Toni (トニ), was sie aus ihrem Mund reden
Eat a steak rare plate, big size from the south
Esse ein Steak rare, große Portion aus dem Süden
I ain't never worried on what the Conversation gone be about
Ich mach mir nie Sorgen, worum das Gespräch gehen wird
Catch me at the house
Triff mich im Haus
I don't hang wit the scrubs
Ich hänge nicht mit den Scrubs ab
Show me love, give a hug, dap me up
Zeig mir Liebe, gib 'ne Umarmung, gib mir 'nen Dap
Po a fifth In my cup
Gieß 'ne Fünftel in meinen Becher
ラムネ, say wassup
Ramune (ラムネ), sag was geht
Pop out wit them toys like a Tonka truck
Komm raus mit den Spielzeugen wie ein Tonka Truck
Hop out, sit em down, when we line em up
Spring raus, mach sie fertig, wenn wir sie aufreihen
Woadies gonna Buck, Take em out till they knuck
Woadies werden abgehen, erledigen sie, bis sie umfallen
Pull up on yo shawty I'm staying until I buss a nut
Tauch bei deiner Shawty auf, ich bleibe, bis ich komme
Only took a second she giving me surgeon uppercuts
Hat nur 'ne Sekunde gedauert, sie gibt mir Chirurgen-Uppercuts
Pressing for a feature but really you pressing on yo luck
Drängen auf ein Feature, aber eigentlich forderst du dein Glück heraus
Watch the cash like steady trading into some rupees
Beobachte das Geld wie Yen (円), tausche es ständig in Rupien
Switch the bag accompanied by ninjas wit tha tooly
Wechsle die Tasche, begleitet von Ninjas mit dem Tooly
Woah, それとも喋ってる in 日本語
Woah, oder spreche ich auf Japanisch (それとも喋ってる in 日本語)?
福はうち she gimme coochi wit da solo
Glück herein (福はうち), sie gibt mir Muschi solo
鬼は外あれはそう見えるか?
Dämonen raus (鬼は外), sieht das so aus (あれはそう見えるか)?
話だめだ, ラッパーじゃなくて, あれはラッパスター
Reden nützt nichts (話だめだ), kein Rapper (ラッパーじゃなくて), das ist ein Rap-Star (あれはラッパスター)
別のサイヤ人, bringing leviathan
Ein anderer Saiyajin (別のサイヤ人), bringe Leviathan
Biblical titan imma enlighten 進撃の巨人
Biblischer Titan, ich werde aufklären, Attack on Titan (進撃の巨人)
Imma 浪人, rolling up 一人で
Ich bin ein Ronin (浪人), tauche alleine auf (一人で)
Who Wanna squabble cause トニ ain't, taking 命令
Wer will sich prügeln, denn Toni (トニ) nimmt keine Befehle (命令) entgegen
I don't fuck with press or what people they gotta say say
Ich ficke nicht auf die Presse oder was die Leute sagen müssen
If you standing in my 任務 then 邪魔しないで
Wenn du meiner Mission (任務) im Weg stehst, dann stör nicht (邪魔しないで)





Writer(s): Jayla Vicks


Attention! Feel free to leave feedback.