Iva Fruhlingova - Ou Tu Veux, Quand Tu Veux - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Iva Fruhlingova - Ou Tu Veux, Quand Tu Veux




Ou Tu Veux, Quand Tu Veux
Куда ты хочешь, когда ты хочешь
À l'heure les chiens nous lassent
В час, когда собаки нам надоели,
On se perd à chercher sa place
Мы теряемся в поисках своего места
Dans un monde à se faire vieux
В мире, где стареют.
À l'heure tout se détache
В час, когда всё рушится,
Je m'attache et c'est tant mieux
Я держусь за тебя, и это прекрасно.
C'est tu veux, quand tu veux
Куда ты хочешь, когда ты хочешь,
Comment veux-tu que je sache.
Как ты думаешь, откуда мне знать.
Quand tu veux, je m'attache
Когда ты захочешь, я привяжусь,
Comment veux-tu que je lache.
Как ты думаешь, как мне отпустить.
tu veux, quand tu veux
Куда ты хочешь, когда ты хочешь,
Comment veux-tu que je sache.
Как ты думаешь, откуда мне знать.
Quand tu veux, je m'attache
Когда ты захочешь, я привяжусь,
Comment veux-tu que je lache.
Как ты думаешь, как мне отпустить.
Que je lache...
Как мне отпустить...
À l'heure tout se dévoile
В час, когда всё раскрывается,
Prêt à tirer sur mon étoile
Готовый выстрелить в мою звезду,
Je me brûle à petit feu
Я сгораю на медленном огне.
Quand j'en perds mon idéal
Когда я теряю свой идеал,
Tu me ramènes et c'est tant mieux
Ты возвращаешь меня, и это прекрасно.
C'est tu veux, quand tu veux
Куда ты хочешь, когда ты хочешь,
Comment veux-tu que je sache.
Как ты думаешь, откуда мне знать.
Quand tu veux, je m'attache
Когда ты захочешь, я привяжусь,
Comment veux-tu que je lache.
Как ты думаешь, как мне отпустить.
Que je lache...
Как мне отпустить...
Quand les nuits sont si tenaces
Когда ночи так цепки,
Que les matins cernent nos yeux
Что утро оставляет тени под глазами,
On ne peut pas être mieux
Не может быть ничего лучше.
Tu sais le monde est si vaste
Ты знаешь, мир так огромен,
Qu'il y a bien de la place pour deux
Что в нем достаточно места для двоих.
tu veux, quand tu veux
Куда ты хочешь, когда ты хочешь,
Comment veux-tu que je sache.
Как ты думаешь, откуда мне знать.
Quand tu veux, je m'attache
Когда ты захочешь, я привяжусь,
Comment veux-tu que je lache.
Как ты думаешь, как мне отпустить.
tu veux, quand tu veux
Куда ты хочешь, когда ты хочешь,
Comment veux-tu que je sache.
Как ты думаешь, откуда мне знать.
Quand tu veux, je m'attache
Когда ты захочешь, я привяжусь,
Comment veux-tu que je lache.
Как ты думаешь, как мне отпустить.
À l'heure les chiens nous lassent
В час, когда собаки нам надоели,
À l'heure tout se détache
В час, когда всё рушится,
À l'heure chercher sa place
В час, когда мы ищем свое место,
Comment veux-tu que je lache.
Как ты думаешь, как мне отпустить.





Writer(s): michel eli


Attention! Feel free to leave feedback.