Lyrics and translation Iva Fruhlingova - Ou Tu Veux, Quand Tu Veux
À
l'heure
où
les
chiens
nous
lassent
В
час,
когда
собаки
нам
надоедают
On
se
perd
à
chercher
sa
place
Мы
теряемся
в
поисках
своего
места
Dans
un
monde
à
se
faire
vieux
В
мире,
который
стареет
À
l'heure
où
tout
se
détache
В
тот
час,
когда
все
распадается
Je
m'attache
et
c'est
tant
mieux
Я
привязываюсь,
и
это
тем
лучше
C'est
où
tu
veux,
quand
tu
veux
Это
там,
где
ты
хочешь,
когда
хочешь
Comment
veux-tu
que
je
sache.
Откуда
ты
хочешь,
чтобы
я
знал.
Quand
tu
veux,
je
m'attache
Когда
ты
захочешь,
я
привяжусь
Comment
veux-tu
que
je
lache.
Как
ты
хочешь,
чтобы
я
ушел.
Où
tu
veux,
quand
tu
veux
Где
хочешь,
когда
хочешь
Comment
veux-tu
que
je
sache.
Откуда
ты
хочешь,
чтобы
я
знал.
Quand
tu
veux,
je
m'attache
Когда
ты
захочешь,
я
привяжусь
Comment
veux-tu
que
je
lache.
Как
ты
хочешь,
чтобы
я
ушел.
Que
je
lache...
Что
я
ухожу...
À
l'heure
où
tout
se
dévoile
В
тот
час,
когда
все
раскрывается
Prêt
à
tirer
sur
mon
étoile
Готов
выстрелить
в
мою
звезду
Je
me
brûle
à
petit
feu
Я
сжигаю
себя
на
медленном
огне
Quand
j'en
perds
mon
idéal
Когда
я
теряю
свой
идеал
Из-за
этого
Tu
me
ramènes
et
c'est
tant
mieux
Ты
отвезешь
меня
домой,
и
это
тем
лучше
C'est
où
tu
veux,
quand
tu
veux
Это
там,
где
ты
хочешь,
когда
хочешь
Comment
veux-tu
que
je
sache.
Откуда
ты
хочешь,
чтобы
я
знал.
Quand
tu
veux,
je
m'attache
Когда
ты
захочешь,
я
привяжусь
Comment
veux-tu
que
je
lache.
Как
ты
хочешь,
чтобы
я
ушел.
Que
je
lache...
Что
я
ухожу...
Quand
les
nuits
sont
si
tenaces
Когда
ночи
такие
упорные
Que
les
matins
cernent
nos
yeux
Пусть
утро
застит
наши
глаза
On
ne
peut
pas
être
mieux
Мы
не
можем
быть
лучше
Tu
sais
le
monde
est
si
vaste
Ты
знаешь,
мир
так
огромен
Qu'il
y
a
bien
de
la
place
pour
deux
Что
там
действительно
есть
место
для
двоих
Où
tu
veux,
quand
tu
veux
Где
хочешь,
когда
хочешь
Comment
veux-tu
que
je
sache.
Откуда
ты
хочешь,
чтобы
я
знал.
Quand
tu
veux,
je
m'attache
Когда
ты
захочешь,
я
привяжусь
Comment
veux-tu
que
je
lache.
Как
ты
хочешь,
чтобы
я
ушел.
Où
tu
veux,
quand
tu
veux
Где
хочешь,
когда
хочешь
Comment
veux-tu
que
je
sache.
Откуда
ты
хочешь,
чтобы
я
знал.
Quand
tu
veux,
je
m'attache
Когда
ты
захочешь,
я
привяжусь
Comment
veux-tu
que
je
lache.
Как
ты
хочешь,
чтобы
я
ушел.
À
l'heure
où
les
chiens
nous
lassent
В
час,
когда
собаки
нам
надоедают
À
l'heure
où
tout
se
détache
В
тот
час,
когда
все
распадается
À
l'heure
où
chercher
sa
place
В
то
время,
когда
нужно
искать
свое
место
Comment
veux-tu
que
je
lache.
Как
ты
хочешь,
чтобы
я
ушел.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): michel eli
Attention! Feel free to leave feedback.