Lyrics and translation Iva Lamkum - Dollar Paper
Dollar Paper
Бумажный доллар
Live
to
love
one
another
Жить,
чтобы
любить
друг
друга,
And
it's
one
thing
I
had
to
learn
И
это
то,
чему
я
должна
была
научиться.
Compare
my
mind
to
my
best
friend
Сравниваю
свой
разум
с
разумом
моей
лучшей
подруги,
And
I
don't
care,
I
don't
care,
I
don't
care
is
what
I
heard
И
мне
все
равно,
все
равно,
все
равно
— вот
что
я
услышала.
Life
told
through
these
chapters
Жизнь
рассказана
в
этих
главах.
Sweet
mother,
sweet
face,
sweet
baby,
don't
make
mistakes
Милая
мама,
милое
лицо,
милый
малыш,
не
делай
ошибок.
Confessions
of
their
loneliness
Признания
в
их
одиночестве,
But
I'll
try,
I'll
try,
I'll
try
and
I
sing
Но
я
буду
стараться,
буду
стараться,
буду
стараться,
и
я
пою.
One
dollar
paper
is
all
we
tryin'a
get
through
Бумажный
доллар
— это
все,
через
что
мы
пытаемся
пройти.
One
gold
medal
is
all
we
tryin'a
get
to
Золотая
медаль
— это
все,
к
чему
мы
стремимся.
One
dollar
paper
is
all
we
tryin'a
get
through
Бумажный
доллар
— это
все,
через
что
мы
пытаемся
пройти.
One
gold
medal
is
all
we
tryin'a
get
to
Золотая
медаль
— это
все,
к
чему
мы
стремимся.
One
love,
one
heart,
one
body
Одна
любовь,
одно
сердце,
одно
тело
And
a
letter
from
a
friend
saying,
"Girl,
I'm
sorry"
И
письмо
от
друга
со
словами:
"Девочка,
прости
меня".
Apology
from
every
man,
we
stronger
Извинения
от
каждого
мужчины,
мы
сильнее.
If
life
was
set
through
tears
in
hand,
I
wonder
Если
бы
жизнь
была
наполнена
слезами
в
руках,
интересно...
One
dollar
paper
is
all
we
tryin'a
get
through
Бумажный
доллар
— это
все,
через
что
мы
пытаемся
пройти.
One
gold
medal
is
all
we
tryin'a
get
to
Золотая
медаль
— это
все,
к
чему
мы
стремимся.
One
dollar
paper
is
all
we
tryin'a
get
through
Бумажный
доллар
— это
все,
через
что
мы
пытаемся
пройти.
One
gold
medal
is
all
we
tryin'a
get
to
Золотая
медаль
— это
все,
к
чему
мы
стремимся.
I
will
not
provide
what
is
wanted
but
what
is
needed
Я
не
дам
того,
чего
хотят,
а
то,
что
нужно.
I
will
set
the
table
for
the
ones
who
never
loved
me
Я
накрою
стол
для
тех,
кто
никогда
меня
не
любил.
I
will
hold
the
hand
of
the
enemy
Я
возьму
за
руку
врага,
For
I
will
live
to
see
what
good
will
come
to
me,
come
to
me
Ибо
я
буду
жить,
чтобы
увидеть,
что
добро
придет
ко
мне,
придет
ко
мне.
One
dollar
paper
is
all
we
tryin'a
get
through
Бумажный
доллар
— это
все,
через
что
мы
пытаемся
пройти.
One
gold
medal
is
all
we
tryin'a
get
to
Золотая
медаль
— это
все,
к
чему
мы
стремимся.
One
dollar
paper
is
all
we
tryin'a
get
through
Бумажный
доллар
— это
все,
через
что
мы
пытаемся
пройти.
One
gold
medal
is
all
we
tryin'a
get
to
Золотая
медаль
— это
все,
к
чему
мы
стремимся.
Mama
said,
mama
said,
mama
said
that
Мама
говорила,
мама
говорила,
мама
говорила,
что...
Mama
said,
mama
said,
mama
said
that
Мама
говорила,
мама
говорила,
мама
говорила,
что...
Mama
said,
mama
said,
mama
said
that
Мама
говорила,
мама
говорила,
мама
говорила,
что...
Mama
said,
mama
said
Мама
говорила,
мама
говорила...
Mama
said,
mama
said,
mama
said
that
Мама
говорила,
мама
говорила,
мама
говорила,
что...
Mama
said,
mama
said,
mama
said
that
Мама
говорила,
мама
говорила,
мама
говорила,
что...
Mama
said,
mama
said,
mama
said
that
Мама
говорила,
мама
говорила,
мама
говорила,
что...
Mama
said,
mama
said
Мама
говорила,
мама
говорила...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Iva Lamkum, Caleb Paul Robinson
Attention! Feel free to leave feedback.