Lyrics and translation Ivan Ave - Introfood
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Introfood
Вступление (еда)
My
mother
said
Моя
мама
говорила,
Before
you
eat
take
your
hat
off
перед
тем,
как
есть,
сними
шляпу.
Tryna
live
by
words
Пытаюсь
жить
по
этим
словам,
Humbly
blast
off
скромно
взлетаю.
Always
finish
my
plate
Всегда
доедай
свою
тарелку,
She
would
say
она
говорила.
If
I
do,
tomorrow
won't
bring
rain
Если
я
это
сделаю,
завтра
не
будет
дождя.
Really
that's
all
Вот,
собственно,
и
всё.
I
ain't
here
for
the
mystery
meat
Я
здесь
не
ради
сомнительного
мяса,
Don't
wanna
miss
a
beat
не
хочу
пропускать
ни
секунды.
I've
been
living
on
the
cusp
Я
живу
на
грани,
Skipping
lunch,
getting
drunk,
getting
sober
пропуская
обед,
напиваясь,
трезвея.
My
hunger
like
a
lover
that
I'm
about
to
get
over
Мой
голод
как
возлюбленная,
с
которой
я
вот-вот
расстанусь.
See
the
carpet
wasn't
red
when
I
got
here
Видишь,
ковёр
не
был
красным,
когда
я
сюда
пришёл,
Blood
burgundy
by
the
time
I'm
up
out
here
кроваво-бордовый
к
тому
времени,
как
я
отсюда
уйду.
On
the
grind
on
a
diner
chair
Вкалываю
на
стуле
в
закусочной,
All
my
chickenheads
are
free
range
все
мои
курочки
– домашние.
My
side
dish:
emcee
pea-brains
Мой
гарнир:
гороховые
мозги
эмси.
I've
been
cutting
strings
like
I'm
opening
bridges
Я
обрываю
связи,
будто
открываю
мосты,
But
I
burn
them
all
like
I
ain't
got
a
coat
in
the
winter
но
сжигаю
их
все,
как
будто
у
меня
нет
пальто
зимой.
Lights
out
in
the
kitchen
while
I
whip
this
shit
up
Свет
выключен
на
кухне,
пока
я
готовлю
всё
это,
Didn't
see
much
until
I
opened
the
fridge
up
ничего
не
видел,
пока
не
открыл
холодильник.
I
see
all
that
hunting
and
gathering
Я
вижу,
что
вся
эта
охота
и
собирательство
Ain't
worth
a
damn
if
I
don't
run
with
the
fam
ничего
не
стоят,
если
я
не
с
семьёй.
What's
the
use
of
moving
up
in
the
food
chain
Какой
смысл
подниматься
по
пищевой
цепочке,
If
I
don't
make
moves
with
the
game
for
our
mutual
gain
если
я
не
действую
вместе
с
игрой
ради
нашей
общей
выгоды?
I
ain't
claim
to
invented
the
soup
bowl
(?)
Я
не
утверждаю,
что
изобрёл
супницу,
Just
fill
your
mind
with
something
beautiful
просто
наполни
свой
разум
чем-то
прекрасным.
My
mom
said
sit
your
ass
down
the
foodI
gettin'
cold
Моя
мама
сказала:
"усаживайся,
еда
стынет".
If
you
wanna
grow
baby
you
gotta
chew
slow
Если
хочешь
расти,
малышка,
нужно
жевать
медленно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eivind øygarden, Ringgo Ancheta
Attention! Feel free to leave feedback.