Lyrics and translation Ivan Cattaneo - Grappoli Di Cocco O Urla Di Farfalla
Grappoli Di Cocco O Urla Di Farfalla
Clusters of Coconut or Butterfly Cries
La
gazzella
ha
coda
di
serpente
The
gazelle
has
a
serpent's
tail.
L'airone
porta
ali
di
carta
The
heron
bears
wings
of
paper.
La
vischiosa
macchina
vomita
The
viscous
machine
vomits
Bava
di
plastica
Plastic
drool.
Le
stanze
non
hanno
porte
The
rooms
are
devoid
of
doors.
Hanno
foderato
le
finestre
They
have
covered
the
windows.
Vorrei
alzarmi,
vorrei
uscire
I
long
to
rise,
to
escape.
Vorrei
sfuggire,
vorrei
salire
I
wish
to
break
free,
to
ascend.
Ma
l'omino
alla
TV
invita
But
the
little
man
on
TV
beckons
Alla
lenta
danza
della
noia:
To
the
monotonous
dance
of
tedium:
Sorrisi-dentifricio,
totem-detersivi
Toothpaste
smiles,
detergent
totems.
Sessi
plasticati,
polli
venusiani
Plasticated
sexes,
Venusian
chickens.
Caroselli-ecologici,
radio-ballabili
Eco-friendly
carousels,
danceable
radio.
Pupille
magnetiche,
membra
meccaniche
Magnetic
pupils,
mechanical
limbs.
Generali-medaglia,
manicomi-occhi
strani
Medaled
generals,
asylums
with
strange
eyes.
Madri
protettive,
bimbi-ergastolani
Protective
mothers,
children-lifers.
Cattedrali-feticcio,
coppie-ermetiche
Fetish
cathedrals,
airtight
couples.
Giochi
solitari...
Solitary
games...
Vorrei
impazzire,
vorrei
urlare
I
yearn
to
lose
my
mind,
to
scream.
Vorrei
sputare,
vorrei
dissacrare
I
want
to
spit,
to
desecrate
Cervelli
dalle
pupille
matematiche
Brains
with
mathematical
pupils
Terrorizzano
il
presente
Terrorizing
the
present
E
preparano
futuri
programmati
And
preparing
programmed
futures
Per
le
generazioni
che
verranno
For
the
generations
to
come.
Sessi-ragnatela,
cervelli-polari
Sexes
as
cobwebs,
brains
as
polar
caps.
Olfatti
distrutti,
cappi-cravatta
Senses
destroyed,
nooses
as
ties.
Motori-fallici,
paludi
di
mascara
Phallic
engines,
marshes
of
mascara.
Week-end
patetici,
tranquillità
d'agguato
Pathetic
weekends,
tranquility
in
ambush.
Parole
già
scritte...
Scripted
words...
Vorrei
capire,
vorrei
cercare
I
seek
to
grasp,
to
explore.
Vorrei
cambiare,
vorrei
amare
I
seek
to
change,
to
love.
Teorie
liberatrici,
analisi
perfette
Liberating
theories,
impeccable
analyses.
Promessa
di
rivoluzione
per
l'anno
2007
Promise
of
revolution
by
the
year
2007.
Ma
i
nostri
corpi
ormai
non
ci
saranno
But
our
bodies
will
be
gone
by
then.
E
noi
siamo
adesso
And
we
are
here
now.
Con
isole
deserte
o
petali
di
piombo
With
deserted
islands
or
petals
of
lead.
Paradisi
tropicali
o
prati
di
cemento
Tropical
paradises
or
concrete
lawns.
Grappoli
di
cocco
o
urla
di
farfalla
Clusters
of
coconut
or
butterfly
cries.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.