Lyrics and translation Ivan Cornejo - ¡Corre!
Me
miras
diferente
Ты
смотришь
на
меня
иначе
Me
abrazas
y
no
siento
tu
calor
Ты
обнимаешь
меня,
но
я
не
чувствую
твоего
тепла
Te
digo
lo
que
siento
Я
говорю
тебе,
что
чувствую
Me
interrumpes
y
terminas
la
oración
Ты
перебиваешь
меня
и
заканчиваешь
предложение
Siempre
tienes
la
razón
Ты
всегда
права
Tu
libreto
de
siempre,
tan
predecible
Твой
вечный
сценарий,
такой
предсказуемый
Ya,
ya
me
lo
sé
Да,
да,
я
уже
знаю
Así
que
corre,
corre,
corre,
corazón
Так
что
беги,
беги,
беги,
сердце
De
los
dos,
tú
siempre
fuiste
el
más
veloz
Из
нас
двоих
ты
всегда
была
быстрее
Toma
todo
lo
que
quieras,
pero
vete
ya
Возьми
всё,
что
захочешь,
но
уходи
уже
Que
mis
lágrimas
jamás
te
voy
a
dar
Слёз
моих
ты
никогда
не
получишь
Así
quе
corre
como
siempre
y
no
mirеs
pa'trás
Так
что
беги
как
всегда
и
не
оглядывайся
Lo
has
hecho
ya
Ты
уже
это
сделала
Y,
la
verdad,
me
da
igual
И,
честно
говоря,
мне
всё
равно
Ya
viví
esta
escena
Я
уже
видел
эту
сцену
Y
con
mucha
pena,
te
digo
no
И
с
большой
печалью
говорю
тебе
нет
Di
lo
que
podía
Я
сказал
то,
что
мог
Pero
a
media
puerta
se
quedó
Но
в
полушаге
от
выхода
осталось
Tu
libreto
de
siempre,
tan
repetido
Твой
избитый
сценарий,
такой
заезженный
Ya
no
te
queda
bien
Тебе
больше
не
идет
Así
que
corre,
corre,
corre,
corazón
Так
что
беги,
беги,
беги,
сердце
De
los
dos,
tú
siempre
fuiste
el
más
veloz
Из
нас
двоих
ты
всегда
была
быстрее
Toma
todo
lo
que
quieras,
pero
vete
ya
Возьми
всё,
что
захочешь,
но
уходи
уже
Mis
lágrimas
jamás
te
voy
a
dar
Слёз
моих
ты
никогда
не
получишь
Han
sido
tantas
despedidas
que
en
verdad
Было
столько
прощаний,
что
на
самом
деле
Dedicarte
un
verso
más
está
de
más
Посвятить
тебе
еще
один
куплет
— это
лишнее
Así
que
corre
como
siempre,
que
no
iré
detrás
Так
что
беги
как
всегда,
я
не
пойду
следом
Lo
has
hecho
ya
Ты
уже
это
сделала
Y,
la
verdad,
me
da
igual
И,
честно
говоря,
мне
всё
равно
Lo
has
hecho
ya
Ты
уже
это
сделала
Y,
la
verdad,
me
da
igual
И,
честно
говоря,
мне
всё
равно
Lo
has
hecho
ya
Ты
уже
это
сделала
Pero
al
final,
me
da
igual
Но
в
конце
концов,
мне
всё
равно
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jesse Eduardo Huerta Uecke, Tommy Torres, Tirzah Joy Huerta Uecke
Album
Dañado
date of release
02-06-2022
Attention! Feel free to leave feedback.