Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hear Me - Bynon Remix
Hör Mich - Bynon Remix
Something
calling
out
there
in
the
distance
Etwas
ruft
da
draußen
in
der
Ferne
Picks
us
up
when
we
are
low
Hebt
uns
auf,
wenn
wir
am
Boden
sind
Its
like
a
heart
beating
Es
ist
wie
ein
Herzschlag
Something
low
something
sweet
Etwas
leises,
etwas
Süßes
Must
be
calling
us
back
home
Muss
uns
nach
Hause
rufen
And
I
know
the
dark
side
Und
ich
weiß,
die
dunkle
Seite
Could
hold
you
Könnte
dich
halten
But
not
long
Aber
nicht
lange
What
would
you
do
Was
würdest
du
tun
When
you
hide
Wenn
du
dich
versteckst
You
find
out
Findest
du
heraus
Is
it
all
you
know
Ist
es
alles,
was
du
kennst
I
know
the
dark
light
Ich
weiß,
das
dunkle
Licht
Could
hold
you
Könnte
dich
halten
But
not
to
long
Aber
nicht
zu
lange
And
I
know
that
someday
Und
ich
weiß,
dass
eines
Tages
You'll
come
back
Du
zurückkommen
wirst
When
you
hear
me
calling
Wenn
du
mich
rufen
hörst
When
you
hear
me
calling
Wenn
du
mich
rufen
hörst
Something
calling
out
there
in
the
distance
Etwas
ruft
da
draußen
in
der
Ferne
Picks
us
up
when
we
are
low
Hebt
uns
auf,
wenn
wir
am
Boden
sind
Its
like
a
heart
beating
Es
ist
wie
ein
Herzschlag
Something
low
something
sweet
Etwas
leises,
etwas
Süßes
Must
be
calling
us
back
home
Muss
uns
nach
Hause
rufen
And
I
know
the
dark
side
Und
ich
weiß,
die
dunkle
Seite
Could
hold
you
Könnte
dich
halten
But
not
long
Aber
nicht
lange
What
would
you
do
Was
würdest
du
tun
When
you
hide
Wenn
du
dich
versteckst
You
find
out
Findest
du
heraus
Is
it
all
you
know
Ist
es
alles,
was
du
kennst
I
know
the
dark
light
Ich
weiß,
das
dunkle
Licht
Could
hold
you
Könnte
dich
halten
But
not
to
long
Aber
nicht
zu
lange
And
I
know
that
someday
Und
ich
weiß,
dass
eines
Tages
You'll
come
back
Du
zurückkommen
wirst
When
you
hear
me
calling
Wenn
du
mich
rufen
hörst
When
you
hear
me
calling
Wenn
du
mich
rufen
hörst
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ivan James Gough, Christine Hoberg, Aden Phoenix Forte, Joshua Paul Soon
Attention! Feel free to leave feedback.