Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Che
curaggio
che
tengo
ti
chiammo
ancora
Welchen
Mut
ich
habe,
dich
immer
noch
anzurufen
Song
′a
voce
chi
t'ha
lassato
ajere
Ich
bin
die
Stimme
dessen,
der
dich
gestern
verlassen
hat
Ca
te
cerche
na
mano
pe
parla′
Der
dich
um
deine
Hand
bittet,
um
zu
sprechen
7 nummere
maje
scurdate,
fatte
gia'
7 Nummern,
nie
vergessen,
schon
gewählt
Nu
milione
'e
vote,
chesta
sera
te
diceno
ca
song′
io
Eine
Million
Mal,
heute
Abend
sagen
sie
dir,
dass
ich
es
bin
Te
′ncazzave
agni
vota
ca
dicevo
Du
wurdest
jedes
Mal
wütend,
wenn
ich
sagte
Si
te
spuoglie
sarrai
cchiu
bell'
ancora
Wenn
du
dich
ausziehst,
wirst
du
noch
schöner
sein
Rispunniva
non
song
chella
lla′
Du
antwortetest,
ich
bin
nicht
diese
da
Ca
si
tu
le
prumiett'
′o
core
te
da'
tutto
dint′a
na
sera
Die,
wenn
du
ihr
das
Herz
versprichst,
dir
alles
in
einer
Nacht
gibt
E
pe
colpa
'e
sti
cose
io
perdette
a
tte
Und
wegen
dieser
Dinge
habe
ich
dich
verloren
Annare'
comm′
aggio
fatto
a
sta
luntane
a
te
Annarè,
wie
habe
ich
es
geschafft,
von
dir
fern
zu
sein
Ma
che
cunferenza
sa
pigliato
′o
tiempo
a
ce
vede'
spartute
Aber
welche
Frechheit
hat
sich
die
Zeit
genommen,
uns
getrennt
zu
sehen
Annare′
sultante
tu
si
tale
e
quale
a
te
Annarè,
nur
du
bist
genau
wie
du
Voglio
ancora
che
triemm'
′e
paure
Ich
will
immer
noch,
dass
du
vor
Angst
zitterst
Si
stammo
dint'
′o
scuro
alluccaneme
'nfaccia
Wenn
wir
im
Dunkeln
sind,
schrei
mir
ins
Gesicht
Mi
ha
primma
spusa'
Du
musst
mich
zuerst
heiraten
Tanto
′o
saccio
vaje
pazze
pe
mme
Ich
weiß
sowieso,
dass
du
verrückt
nach
mir
bist
Dimme
sulo
addo
ciamm′
a
vede'
Sag
mir
nur,
wo
wir
uns
treffen
sollen
Issa
fà
ca
nun
viene
Annare′
Tu
wirst
schon
nicht
kommen,
Annarè
No
tanto
'o
saccio
nun
è
a
verità
Nein,
ich
weiß
sowieso,
das
ist
nicht
die
Wahrheit
Nun
è
overo
ca
nate
ci
sta′
Es
ist
nicht
wahr,
dass
es
einen
anderen
gibt
Io
voglio
sta
sulamente
cu
tte
Ich
will
nur
mit
dir
sein
Pecchè
quanno
tu
stive
cu
mme
Denn
als
du
bei
mir
warst
Pur'
a
chella
chiammavo
Annare′
Habe
ich
sogar
jene
Annarè
genannt
Io
sto
aspettanno
sultanto
e
sape'
Ich
warte
nur
darauf,
zu
wissen
Si
cchiu
tarde
te
pozzo
vede'
Ob
ich
dich
später
sehen
kann
Chist′ammore
vestuto
vence
ancora
Diese
bekleidete
Liebe
gewinnt
immer
noch
Contro
a
chella
ca
gia′
sapeva
annure
Gegen
die,
die
schon
nackt
war
Nun
vasava
nemmeno
comm'
a
tte.
Sie
küsste
nicht
einmal
wie
du.
Si
a
cercavo
pe
dint′
'o
core
Wenn
ich
sie
im
Herzen
suchte
For′
a
porta
me
ne
cacciave
Hast
du
mich
zur
Tür
hinausgeworfen
Te
scurdave
ca
lla
po'
trasi′
sulo
tu
Du
vergaßest,
dass
dort
nur
du
eintreten
kannst
Annare'
comm'
aggio
fatto
a
sta
luntane
a
te
Annarè,
wie
habe
ich
es
geschafft,
von
dir
fern
zu
sein
Ma
che
cunferenza
sa
pigliato
′o
tiempo
a
ce
vede′
spartute
Aber
welche
Frechheit
hat
sich
die
Zeit
genommen,
uns
getrennt
zu
sehen
Annare'
sultante
tu
si
tale
e
quale
a
te
Annarè,
nur
du
bist
genau
wie
du
Voglio
ancora
che
triemm′
'e
paure
Ich
will
immer
noch,
dass
du
vor
Angst
zitterst
Si
stammo
dint′
'o
scuro
alluccaneme
′nfaccia
Wenn
wir
im
Dunkeln
sind,
schrei
mir
ins
Gesicht
Mi
ha
primma
spusa'
Du
musst
mich
zuerst
heiraten
Tanto
'o
saccio
vaje
pazze
pe
mme
Ich
weiß
sowieso,
dass
du
verrückt
nach
mir
bist
Dimme
sulo
addo
ciamm′
a
vede′
Sag
mir
nur,
wo
wir
uns
treffen
sollen
Issa
fà
ca
nun
viene
Annare'
Tu
wirst
schon
nicht
kommen,
Annarè
No
tanto
′o
saccio
nun
è
a
verità
Nein,
ich
weiß
sowieso,
das
ist
nicht
die
Wahrheit
Nun
è
overo
ca
nate
ci
sta'
Es
ist
nicht
wahr,
dass
es
einen
anderen
gibt
Io
voglio
sta
sulamente
cu
tte
Ich
will
nur
mit
dir
sein
Pecchè
quanno
tu
stive
cu
mme
Denn
als
du
bei
mir
warst
Pur′
a
chella
chiammavo
Annare'
Habe
ich
sogar
jene
Annarè
genannt
Io
sto
aspettanno
sultanto
e
sape′
Ich
warte
nur
darauf,
zu
wissen
Si
cchiu
tarde
te
pozzo
vede'.
Ob
ich
dich
später
sehen
kann.
Anna,
Annarè
...
Anna,
Annarè
...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Vincenzo D'agostino, Luigi Giuliano, Luigi D'alessio
Album
Annarè
date of release
13-02-2018
Attention! Feel free to leave feedback.