Lyrics and translation Ivan Joy - Quitate Tu Pa Ponerme Yo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quitate Tu Pa Ponerme Yo
Уйди, чтобы я занял твое место
Bueno,
pueblo!
Ну
что,
народ!
Aquí
están
los
12
discípulos!
Вот
они,
12
апостолов!
Fueron
muchos
los
llamados!
Многих
позвали!
Pero
12
los
escogidos!
Но
только
12
избранных!
Como
decir
que
vale
la
pena
seguir
viviendo!
Это
как
сказать,
что
стоит
продолжать
жить!
Hasta
que
nos
llegue
la
ultima
cena!
Пока
не
наступит
наша
последняя
вечеря!
Quitate
tu
pa'
ponerme
yo
Уйди,
чтобы
я
занял
твое
место
Vamos
a
ver
aquí
quien
es
quien
Посмотрим,
кто
здесь
кто
Después
no
digan
que
no
se
advirtió
Потом
не
говорите,
что
вас
не
предупреждали
Son
doce
que
dan
por
cien
Это
двенадцать,
которые
стоят
сотни
Quitate
tu
pa'
ponerme
yo
Уйди,
чтобы
я
занял
твое
место
Vamos
a
ver
aquí
quien
es
quien
Посмотрим,
кто
здесь
кто
Después
no
digan
que
no
se
advirtió
Потом
не
говорите,
что
вас
не
предупреждали
Son
doce
que
dan
por
cien
Это
двенадцать,
которые
стоят
сотни
Esta
es
mi
sazón
de
borinqueña
(Aja!)
Это
мой
пуэрториканский
стиль
(Ага!)
A
los
del
torro
repartiendo
leña
Раздаю
жару
всем
быкам
Échate
pal
lao'
que
es
el
turno
de
mi
descarga
Отойди
в
сторону,
моя
очередь
разрядиться
Aquí
no
hay
na'
pa'
ti,
ni
pa'
tu
lengua
larga
Здесь
нет
ничего
ни
для
тебя,
ни
для
твоего
длинного
языка
Que
sabes
tu
de
liriquear
y
de
tirar
con
flow
Что
ты
знаешь
о
рифмах
и
флоу?
Que
sabes
tu,
tu
no
sabes
na',
el
que
sabe
aquí
soy
yo
Ты
ничего
не
знаешь,
детка,
здесь
знаю
только
я
A
los
buscones
buscones
les
daño
sus
intenciones
Обманщикам
я
порчу
их
планы
Mas
vale
que
se
ajusten
bien
los
pantalones
Лучше
бы
им
поплотнее
затянуть
свои
штаны
Se
juntaron
12,
y
aquí
esta
el
mas
loco
de
to's
Собрались
12,
и
вот
он,
самый
безумный
из
всех
Acribillando,
matándolos
Расстреливаю,
убиваю
их
Sucio
difícil
con
tu
combo
me
tiro
Со
своей
бандой
я
бросаю
вызов
Hablando
de
mono,
el
tipo
canta
con
King
Kong
Говоря
о
обезьянах,
этот
парень
поет
с
Кинг-Конгом
Míralo
fronteando
del
mas
locario
Смотри,
как
он
выпендривается,
самый
сумасшедший
El
coge-bofeta'
del
barrio
Хулиган
из
района
Estilos
copiando,
el
mas
cáscara
Копирует
стили,
самый
поддельный
Un
chota
con
papeles
hablando
de
mascaras
Крыса
с
документами
говорит
о
масках
Que
los
parta
un
rayo,
esto
viene
salvaje
Пусть
их
поразит
молния,
это
будет
дико
A
mi
no
se
me
apaga
el
turro
ni
el
voltaje
Мой
запал
и
напряжение
не
угасают
Se
van
en
un
viaje,
lo
que
viene
es
sabotaje
Они
отправляются
в
путешествие,
грядет
саботаж
Te
voy
a
estar
esperando
cuando
por
mi
zona
bajes
Я
буду
ждать
тебя,
когда
ты
спустишься
в
мой
район
Le
meto
fuertemente
pa'
que
la
mami
sacuda
Я
вкладываю
в
это
всю
силу,
чтобы
малышка
тряслась
Voy
a
ver
como
frontean,
perrean,
y
sudan
Посмотрю,
как
они
будут
выпендриваться,
танцевать
и
потеть
Maleantes
de
cartón,
tengo
opinión
no
hay
duda
Картонные
гангстеры,
у
меня
есть
мнение,
без
сомнения
Ojala
que
de
los
12
no
me
salga
ningún
Judas
Надеюсь,
из
12
мне
не
попадется
ни
одного
Иуды
Quitate
tu
pa'
ponerme
yo
Уйди,
чтобы
я
занял
твое
место
Vamos
a
ver
aquí
quien
es
quien
Посмотрим,
кто
здесь
кто
Después
no
digan
que
no
se
advirtió
Потом
не
говорите,
что
вас
не
предупреждали
Son
doce
que
dan
por
cien
Это
двенадцать,
которые
стоят
сотни
Quitate
tu
pa'
ponerme
yo
Уйди,
чтобы
я
занял
твое
место
Vamos
a
ver
aquí
quien
es
quien
Посмотрим,
кто
здесь
кто
Después
no
digan
que
no
se
advirtió
Потом
не
говорите,
что
вас
не
предупреждали
Son
doce
que
dan
por
cien
Это
двенадцать,
которые
стоят
сотни
(Que,
que,
que!)
(Что,
что,
что!)
Daddy
Yankee
les
inyecta
la
letal
morfina
Daddy
Yankee
вводит
им
смертельный
морфин
Que
hace
que
sangren
por
la
herida
Который
заставляет
их
истекать
кровью
из
раны
Juegate
las
cartas
que
la
brisca
las
tengo
yo
Играй
в
карты,
детка,
у
меня
есть
козырь
Vamonos
a
millón,
fundiéndote
el
bombillon
de
callejón
Давай
на
миллион,
перегорая
лампочку
в
переулке
Yo
me
paro
firme
en
el
soneo
Я
стою
твердо
в
своем
пении
Derrotando
la
clave,
la
rumba
con
mi
sandungueo
Побеждая
ритм,
румбу
своим
движением
Cada
vez
que
le
meto
a
esto
plantocon
mi
actitud
Каждый
раз,
когда
я
вкладываюсь
в
это,
я
сажаю
с
моим
настроем
Quitate
tu,
que
en
esto
soy
mas
que
tu
Уйди,
в
этом
я
лучше
тебя
Quitate
tu
que
llego
la
caballota
Уйди,
потому
что
пришла
главная
лошадка
La
perra,
la
diva,
la
potra
Сучка,
дива,
кобылка
La
mami
que
tiene
el
tumbao'
Малышка,
у
которой
есть
стиль
Al
que
se
pare
al
frente
me
lo
llevo
enredao'
Того,
кто
встанет
на
моем
пути,
я
запутаю
Chilling,
por
que
la
queen
tiene
el
mambo
y
Расслабься,
потому
что
у
королевы
есть
ритм
и
Chilling,
siempre
que
salgo
matando
Расслабься,
я
всегда
убиваю,
когда
выхожу
Si
en
Puerto
Rico
lo
saben
ya
Если
в
Пуэрто-Рико
это
уже
знают
Llego
la
reina
de
esto
asi
que
echate
pa'ca
Пришла
королева
этого,
так
что
давай
сюда
Bienaventurado
el
que
escuche
este
liriqueo
Блажен
тот,
кто
услышит
эти
стихи
Quitate
tu
si
no
das
la
talla,
lo
que
hay
es
fuego
Уйди,
если
ты
не
дотягиваешь,
здесь
огонь
Después
no
diga
que
no
se
advirtió
Потом
не
говори,
что
тебя
не
предупреждали
Aquí
el
bacalao
se
repartió
Здесь
треска
хватит
на
всех
Tengo
la
azúcar
de
Celia,
y
la
rumba
de
Tito
Puente
У
меня
есть
сладость
Селии
и
румба
Тито
Пуэнте
Compongo
como
Tito,
y
doy
palos
como
Clemente
Я
сочиняю
как
Тито
и
бью
как
Клементе
No
canto
de
cora'
canto
con
el
cora'
Я
пою
не
от
сердца,
я
пою
с
сердцем
Valió
la
pena
tanta
demora
Ожидание
того
стоило
Quitate
tu
pa'
ponerme
yo
Уйди,
чтобы
я
занял
твое
место
Vamos
a
ver
aquí
quien
es
quien
Посмотрим,
кто
здесь
кто
Después
no
digan
que
no
se
advirtió
Потом
не
говорите,
что
вас
не
предупреждали
Son
doce
que
dan
por
cien
Это
двенадцать,
которые
стоят
сотни
Quitate
tu
pa'
ponerme
yo
Уйди,
чтобы
я
занял
твое
место
Vamos
a
ver
aquí
quien
es
quien
Посмотрим,
кто
здесь
кто
Después
no
digan
que
no
se
advirtió
Потом
не
говорите,
что
вас
не
предупреждали
Son
doce
que
dan
por
cien
Это
двенадцать,
которые
стоят
сотни
Lo
mismo
vi
yo
en
lo
claro
como
en
lo
oscuro
Я
видел
то
же
самое
и
в
свете,
и
в
темноте
Y
te
juro
que
sin
baterías
soy
el
más
que
duro
И
клянусь,
что
без
батареек
я
самый
крутой
Toditos
an
tirao
uno
a
uno
Все
стреляли
один
за
другим
Ellos
son
muchos
nudillos,
soy
un
solo
nudo
Они
- много
костяшек,
я
- один
кулак
Buscate
todos
los
alicates
que
sean
necesarios
Найди
все
необходимые
плоскогубцы
Ellos
tienen
un
idioma
y
yo
tengo
varios
У
них
один
язык,
а
у
меня
несколько
Se
siente
mi
flow
por
donde
paso
Мой
флоу
чувствуется
везде,
где
я
прохожу
Con
un
micrófono,
y
12
hermanos
en
el
mismo
brazo
С
микрофоном
и
12
братьями
на
одной
руке
Aquí
llego
el
Lennox
con
su
sazón
Вот
и
я,
Lennox,
со
своим
стилем
Nosotros
a
los
otros
preocupación
Мы
для
других
- головная
боль
Hacer
buena
música
es
mi
obligación
Делать
хорошую
музыку
- моя
обязанность
Un
poco
de
salsa
con
reggaeton
Немного
сальсы
с
реггетоном
Ahora
vengo
yo
sin
estipulo
Теперь
я
пришел
без
условий
Cargando
este
capitulo
Загружаю
эту
главу
Y
no
hace
falta
otro
titulo
И
не
нужно
другого
названия
Somos
los
12
Discípulos
Мы
- 12
Апостолов
Mire,
mi
hermano!
Смотри,
брат!
Celebremos,
que
este
pueblo
siga
bailando,
sudando!
Давай
праздновать,
чтобы
этот
народ
продолжал
танцевать,
потеть!
Existiendo
como
pueblo
dentro
de
una
disco,
o
en
un
residencial!
Существуя
как
народ
на
дискотеке
или
в
районе!
Y
que
jamás,
llueve
o
truene,
quedemos
huérfanos
de
la
conciencia!
И
чтобы
никогда,
в
дождь
или
в
зной,
мы
не
остались
без
совести!
Hoy
somos
12!
Сегодня
нас
12!
Mañana...
seremos
miles!
Завтра...
нас
будут
тысячи!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Majestic, Mr G
Attention! Feel free to leave feedback.