Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tchau, Tristeza (feat. Leonardo Amuedo)
Tschüss, Traurigkeit (feat. Leonardo Amuedo)
E
lá
vou
eu
Und
da
gehe
ich
Vou
rever
meu
xodó
Werde
meinen
Schatz
wiedersehen
Vou
rever
vô
e
vó
Werde
Opa
und
Oma
wiedersehen
Doce
com
pão-de-ló
Süßes
mit
Biskuitkuchen
E
lá
vou
eu
Und
da
gehe
ich
Doido
por
mocotó
Verrückt
nach
Mocotó
Canto
de
curió
Gesang
des
Kuriós
Desatar
meu
nó
Meinen
Knoten
lösen
É
pó
é
só
escutar
meu
tambor
Sobald
meine
Trommel
erklingt
Que
eu
já
vou
indo
pro
meu
interior
Gehe
ich
schon
in
mein
Landesinnere
Colher
estrelas
do
meu
quintal
Sterne
aus
meinem
Hinterhof
pflücken
No
embornal,
pois
que
aqui
Im
Beutel,
denn
hier
Não
fui
feliz
War
ich
nicht
glücklich
Já
tô
porta
afora
Bin
ich
schon
zur
Tür
hinaus
E
lá
vou
eu,
Und
da
gehe
ich,
To
voltando
pra
mim,
Ich
kehre
zu
mir
zurück,
To
voltando,
to
sim,
Ich
kehre
zurück,
ja,
das
tu
ich,
Xô
tristeza
ruim!
Husch,
böse
Traurigkeit!
Traumas,
balas
jabás,
Traumata,
Kugeln,
Schmiergelder,
Sustos
monumentais,
Monumentale
Schrecken,
Já
to
fora,
tchau!
Ich
bin
schon
weg,
tschüss!
É
pó
é
só
escutar
meu
tambor
Sobald
meine
Trommel
erklingt
Que
eu
já
vou
indo
pro
meu
interior
Gehe
ich
schon
in
mein
Landesinnere
Colher
estrelas
do
meu
quintal
Sterne
aus
meinem
Hinterhof
pflücken
No
embornal,
pois
que
aqui
Im
Beutel,
denn
hier
Não
fui
feliz
War
ich
nicht
glücklich
Já
tô
porta
afora
Bin
ich
schon
zur
Tür
hinaus
Eu
lá
vou
eu
Und
da
gehe
ich
To
voltando
pra
mim
Ich
kehre
zu
mir
zurück
To
voltando
to
sim
Ich
kehre
zurück,
ja,
das
tu
ich
Tchau,
tristeza,
ruim
Tschüss,
Traurigkeit,
du
böse
Traumas,
balas
jabás,
Traumata,
Kugeln,
Schmiergelder,
Sustos
monumentais,
Monumentale
Schrecken,
Já
to
fora,
tchau!
Ich
bin
schon
weg,
tschüss!
É
pó
é
só
escutar
meu
tambor
Sobald
meine
Trommel
erklingt
Que
eu
já
vou
indo
pro
meu
interior
Gehe
ich
schon
in
mein
Landesinnere
Colher
estrelas
do
meu
quintal
Sterne
aus
meinem
Hinterhof
pflücken
No
embornal,
pois
que
aqui
Im
Beutel,
denn
hier
Não
fui
feliz
War
ich
nicht
glücklich
Já
tô
porta
afora
Bin
ich
schon
zur
Tür
hinaus
Eu
lá
vou
eu
Und
da
gehe
ich
To
voltando
pra
mim
Ich
kehre
zu
mir
zurück
Eu
lá
vou
eu
Und
da
gehe
ich
To
voltando
to
sim
Ich
kehre
zurück,
ja,
das
tu
ich
Eu
lá
vou
eu
Und
da
gehe
ich
Tchau,
tristeza,
ruim
Tschüss,
Traurigkeit,
du
böse
Tchau,
tristeza...
Tschüss,
Traurigkeit...
Tchau,
tristeza...
Tschüss,
Traurigkeit...
Tchau,
sadness
Tschüss,
Sadness
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Intimate
date of release
26-05-2015
Attention! Feel free to leave feedback.