Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Abre Alas (Ao Vivo)
Macht Platz (Live)
Encoste
essa
porta
que
a
nossa
conversa
não
pode
vazar
Schließ
diese
Tür,
unser
Gespräch
darf
nicht
nach
außen
dringen
A
vida
não
era
assim,
não
era
assim
Das
Leben
war
nicht
so,
war
nicht
so
Bandeira
arriada,
folia
guardada
pra
não
se
usar
Flagge
eingeholt,
Festfreude
aufbewahrt,
um
nicht
genutzt
zu
werden
A
festa
não
era
assim,
não
era
assim
Das
Fest
war
nicht
so,
war
nicht
so
Abre
alas
pra
minha
folia,
já
está
chegando
a
hora
Macht
Platz
für
meine
Festfreude,
die
Zeit
ist
gekommen
Abre
alas
pra
minha
bandeira,
já
está
chegando
a
hora
Macht
Platz
für
meine
Flagge,
die
Zeit
ist
gekommen
Abre
alas
pra
minha
folia,
já
está
chegando
a
hora
Macht
Platz
für
meine
Festfreude,
die
Zeit
ist
gekommen
Abre
alas
pra
minha
bandeira,
já
está
chegando
a
hora
Macht
Platz
für
meine
Flagge,
die
Zeit
ist
gekommen
Apare
teus
sonhos
que
a
vida
tem
dono
e
ela
vem
te
cobrar
Stutz
deine
Träume,
denn
das
Leben
hat
einen
Herrn
und
es
wird
dich
zur
Rechenschaft
ziehen
A
vida
não
era
assim,
não
era
assim
Das
Leben
war
nicht
so,
war
nicht
so
Não
corra
o
risco
de
ficar
alegre
pra
nunca
chorar
Geh
nicht
das
Risiko
ein,
fröhlich
zu
sein,
um
niemals
zu
weinen
A
gente
não
era
assim,
não
era
assim
Wir
waren
nicht
so,
waren
nicht
so
Abre
alas
pra
minha
folia,
(já
está
chegando
a
hora)
Macht
Platz
für
meine
Festfreude,
(die
Zeit
ist
gekommen)
Abre
alas
pra
minha
bandeira,
(já
está
chegando
a
hora)
Macht
Platz
für
meine
Flagge,
(die
Zeit
ist
gekommen)
Abre
alas
pra
minha
folia,
(já
está
chegando
a
hora)
Macht
Platz
für
meine
Festfreude,
(die
Zeit
ist
gekommen)
Abre
alas
pra
minha
bandeira,
já
está
chegando
a
hora
Macht
Platz
für
meine
Flagge,
die
Zeit
ist
gekommen
Encoste
essa
porta
que
a
nossa
conversa
não
pode
vazar
Schließ
diese
Tür,
unser
Gespräch
darf
nicht
nach
außen
dringen
A
vida
não
era
assim,
não
era
assim
Das
Leben
war
nicht
so,
war
nicht
so
Bandeira
arriada,
folia
guardada
pra
não
se
usar
Flagge
eingeholt,
Festfreude
aufbewahrt,
um
nicht
genutzt
zu
werden
A
festa
não
era
assim,
não
era
assim
Das
Fest
war
nicht
so,
war
nicht
so
Já
está
chegando
a
hora
Die
Zeit
ist
gekommen
Já
está
chegando
a
hora
Die
Zeit
ist
gekommen
Já
está
chegando
a
hora
Die
Zeit
ist
gekommen
Já
está
chegando
a
hora
Die
Zeit
ist
gekommen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ivan Lins, Vitor Martins
Attention! Feel free to leave feedback.