Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Meu
pensamento
voa
Мои
мысли
летят
Num
disco
voador
На
летающей
тарелке
E
o
céu
branco
azul
se
integra
em
mim
И
бело-голубое
небо
сливается
со
мной
And
I
make
a
song
so
blue
И
я
пою
такую
голубую
песню
Just
because
the
sky
is
blue
Просто
потому
что
небо
голубое
Nas
asas
do
meu
sonho
На
крыльях
моей
мечты
I'll
be
alone
no
more
Я
больше
не
буду
одинок
As
nuvens
já
se
desfazem
Облака
уже
рассеиваются
E
eu
me
estendo
até
você,
oh,
baby
И
я
тянусь
к
тебе,
о,
малышка
Só
me
entendo
em
você,
oh,
baby
Только
в
тебе
я
нахожу
себя,
о,
малышка
O
sol
da
cordilheira
Солнце
горной
цепи
Longe
se
derramou
Далеко
разлилось
E
eu
só
sei
dizer:
I
love
you
И
я
могу
сказать
только:
Я
люблю
тебя
And
I
make
a
song
so
blue
И
я
пою
такую
голубую
песню
Just
because
the
sky
is
blue
Просто
потому
что
небо
голубое
Meu
pensamento
voa
Мои
мысли
летят
Num
disco
voador
На
летающей
тарелке
E
o
céu
branco
azul
se
integra
em
mim
И
бело-голубое
небо
сливается
со
мной
E
eu
me
estendo
a
você,
oh,
baby
И
я
тянусь
к
тебе,
о,
малышка
Só
me
estendo
em
você,
oh,
baby
Только
в
тебе
я
нахожу
себя,
о,
малышка
Há
um
aviso
a
me
dizer,
oh,
baby
Что-то
подсказывает
мне,
о,
малышка
E
eu
preciso
de
você,
oh,
baby
И
ты
нужна
мне,
о,
малышка
Oh,
baby,
oh,
baby
О,
малышка,
о,
малышка
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paulo Filho, Ivan Guimaraes Lins, Luiz Octavio Bonfa Burnier
Attention! Feel free to leave feedback.