Lyrics and translation Ivan Lins - Coragem Mulher
Coragem Mulher
Мужество женщины
Essa
firmeza
nos
teus
gestos
delicados
Эта
твёрдость
в
твоих
нежных
жестах,
Essa
certeza
desse
olhar
lacrimejado
Эта
уверенность
в
твоём
заплаканном
взгляде.
Haja
virtude,
haja
fé,
haja
saúde
Сколько
же
нужно
достоинства,
веры,
здоровья,
Pra
te
manter
tão
decidida
assim
Чтобы
ты
оставалась
такой
решительной?
Que
segurança
pra
dobrar
tanta
arrogância
Какая
уверенность
нужна,
чтобы
сломить
столько
высокомерия,
Que
petulância
de
ainda
crer
numa
esperança
Какая
дерзость
- всё
ещё
верить
в
надежду.
Quem
é
o
guia
que
ilumina
os
teus
dias?
Кто
этот
проводник,
что
освещает
твои
дни
E
que
te
faz
tão
meiga
e
forte
assim
И
делает
тебя
такой
кроткой
и
сильной
одновременно?
Coragem,
coragem,
coragem,
mulher
Мужество,
мужество,
мужество,
женщина,
Coragem,
coragem,
coragem,
mulher
Мужество,
мужество,
мужество,
женщина.
Como
te
atreves
a
mostrar
tanta
decência?
Как
ты
смеешь
показывать
столько
благородства?
De
onde
vem
tanta
ternura
e
paciência?
Откуда
столько
нежности
и
терпения?
Qual
teu
segredo,
teu
mistério,
teu
bruxedo
В
чём
твой
секрет,
твоя
тайна,
твоё
волшебство,
Pra
te
manter
em
pé
até
o
fim?
Что
помогает
тебе
держаться
до
конца?
Coragem,
coragem,
coragem,
mulher
Мужество,
мужество,
мужество,
женщина,
Coragem,
coragem,
coragem,
mulher
Мужество,
мужество,
мужество,
женщина.
Como
te
atreves
a
mostrar
tanta
decência?
Как
ты
смеешь
показывать
столько
благородства?
De
onde
vem
tanta
ternura
e
paciência?
Откуда
столько
нежности
и
терпения?
Qual
teu
segredo,
teu
mistério,
teu
bruxedo
В
чём
твой
секрет,
твоя
тайна,
твоё
волшебство,
Pra
te
manter
em
pé
até
o
fim?
Что
помогает
тебе
держаться
до
конца?
Coragem,
coragem,
coragem,
mulher
Мужество,
мужество,
мужество,
женщина,
Coragem,
coragem,
coragem,
mulher
Мужество,
мужество,
мужество,
женщина.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ivan Lins, Vitor Martins
Attention! Feel free to leave feedback.