Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pontos Cardeais
Himmelsrichtungen
É
pra
mim
um
mar
bravio
Ist
für
mich
ein
wildes
Meer
Onde
arrisco
meus
navios
Wo
ich
meine
Schiffe
riskiere
Toda
vez
que
deixo
o
cais
Jedes
Mal,
wenn
ich
den
Kai
verlasse
Perco
tudo
Ich
verliere
alles
Esse
ar
de
quem
não
sonha
Dieser
Anschein,
nicht
zu
träumen
O
orgulho,
a
vergonha
Den
Stolz,
die
Scham
Os
meus
pontos
cardeais
Meine
Himmelsrichtungen
Perco
ainda
Ich
verliere
noch
Os
meus
maus
pressentimentos
Meine
bösen
Vorahnungen
O
cordão
de
isolamento
Die
Absperrung
Dos
meus
dias
sempre
iguais
Meiner
immer
gleichen
Tage
Perco
tudo
Ich
verliere
alles
O
rancor
dos
infelizes
Den
Groll
der
Unglücklichen
O
temor
das
cicatrizes
Die
Furcht
vor
den
Narben
Que
um
grande
amor
nos
faz
Die
eine
große
Liebe
uns
zufügt
Pra
que
dizer
mais
Wozu
mehr
sagen
Pra
que
querer
mais
Wozu
mehr
wollen
Se
eu
nunca
vi
tão
perto
de
ser
feliz
Wenn
ich
dem
Glück
nie
so
nahe
war
É
pra
mim
um
mar
bravio
Ist
für
mich
ein
wildes
Meer
Onde
arrisco
meus
navios
Wo
ich
meine
Schiffe
riskiere
Toda
vez
que
deixo
o
cais
Jedes
Mal,
wenn
ich
den
Kai
verlasse
Perco
tudo
Ich
verliere
alles
O
rancor
dos
infelizes
Den
Groll
der
Unglücklichen
O
temor
das
cicatrizes
Die
Furcht
vor
den
Narben
Que
um
grande
amor
nos
faz
Die
eine
große
Liebe
uns
zufügt
Pra
que
dizer
mais
Wozu
mehr
sagen
Pra
que
querer
mais
Wozu
mehr
wollen
Se
eu
nunca
vi
tão
perto
de
ser
feliz
Wenn
ich
dem
Glück
nie
so
nahe
war
Composição:
Ivan
Lins
/ Vitor
Martins
Komposition:
Ivan
Lins
/ Vitor
Martins
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Vitor Martins, Ivan Guimaraes Lins
Attention! Feel free to leave feedback.