Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pela
água
que
benze
Durch
das
Wasser,
das
dich
segnet
Pela
luz
que
te
alumia
Durch
das
Licht,
das
dich
erleuchtet
Pela
reza
que
te
cura
Durch
das
Gebet,
das
dich
heilt
Pela
fé
que
te
segura
Durch
den
Glauben,
der
dich
hält
Pelas
velas
do
teu
guia
Durch
die
Kerzen
deines
Führers
Hoje
a
noite
é
mais
escura
Heute
Nacht
ist
die
Nacht
dunkler
Vem
aí
um
temporal
Ein
Gewittersturm
zieht
auf
Vê
se
arreia
esse
cavalo
Sieh
zu,
dass
du
dieses
Pferd
sattelst
Vê
se
toca
esse
berrante
Sieh
zu,
dass
du
dieses
Horn
bläst
Vê
se
acalma
essa
boiada
Sieh
zu,
dass
du
diese
Herde
beruhigst
Vê
se
avisa
a
meninada
Sieh
zu,
dass
du
die
Kinder
warnst
Vê
se
muda
esse
destino
Sieh
zu,
dass
du
dieses
Schicksal
änderst
Zé
Antônio
e
Felamino
Zé
Antônio
und
Felamino
Vem
aí
um
temporal
Ein
Gewittersturm
zieht
auf
Seriema
já
anunciou
Der
Seriema
hat
es
schon
angekündigt
Juriti
já
se
aninhou
Die
Juriti
hat
sich
schon
eingenistet
Tatu-bola
já
se
entocou
Das
Kugelgürteltier
hat
sich
schon
verkrochen
Camaleão
já
mudou
de
cor
Das
Chamäleon
hat
schon
die
Farbe
gewechselt
Bicho
brabo
se
amansou
Das
wilde
Tier
hat
sich
beruhigt
Bicho
manso
ainda
não
parou
Das
zahme
Tier
ist
noch
nicht
zur
Ruhe
gekommen
Pela
água
que
te
benze
Durch
das
Wasser,
das
dich
segnet
Pela
luz
que
te
alumia
Durch
das
Licht,
das
dich
erleuchtet
Pela
reza
que
te
cura
Durch
das
Gebet,
das
dich
heilt
Pela
fé
que
te
segura
Durch
den
Glauben,
der
dich
hält
Pelas
velas
do
teu
guia
Durch
die
Kerzen
deines
Führers
Hoje
a
noite
é
mais
escura
Heute
Nacht
ist
die
Nacht
dunkler
Vem
aí
um
temporal
Ein
Gewittersturm
zieht
auf
Vê
se
arreia
esse
cavalo
Sieh
zu,
dass
du
dieses
Pferd
sattelst
Vê
se
toca
esse
berrante
Sieh
zu,
dass
du
dieses
Horn
bläst
Vê
se
acalma
essa
boiada
Sieh
zu,
dass
du
diese
Herde
beruhigst
Vê
se
avisa
a
meninada
Sieh
zu,
dass
du
die
Kinder
warnst
Vê
se
muda
esse
destino
Sieh
zu,
dass
du
dieses
Schicksal
änderst
Zé
Antônio
e
Felamino
Zé
Antônio
und
Felamino
Vem
aí
um
temporal
Ein
Gewittersturm
zieht
auf
Seriema
já
anunciou
Der
Seriema
hat
es
schon
angekündigt
Juriti
já
se
aninhou
Die
Juriti
hat
sich
schon
eingenistet
Tatu-bola
já
se
entocou
Das
Kugelgürteltier
hat
sich
schon
verkrochen
Camaleão
já
mudou
de
cor
Das
Chamäleon
hat
schon
die
Farbe
gewechselt
Bicho
brabo
se
amansou
Das
wilde
Tier
hat
sich
beruhigt
Bicho
manso
ainda
não
parou
Das
zahme
Tier
ist
noch
nicht
zur
Ruhe
gekommen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ivan Lins, Vitor Martins, Gilson Peranzzetta
Attention! Feel free to leave feedback.