Ivan Lins - Vai Haver Barulho No Chateaux - translation of the lyrics into Russian

Vai Haver Barulho No Chateaux - Ivan Linstranslation in Russian




Vai Haver Barulho No Chateaux
Будет шумно в Шато
Vai haver barulho no Chateaux
Будет шумно в Шато,
Porque minha morena falsa me enganou
Потому что моя лживая брюнетка меня обманула.
Se eu ficar detido, por favor, me soltar
Если меня задержат, пожалуйста, вытащи меня оттуда,
Tenho o coração ferido, quero me desabafar
У меня разбито сердце, мне нужно выговориться.
Vai haver barulho no Chateaux
Будет шумно в Шато,
Porque minha morena falsa me enganou
Потому что моя лживая брюнетка меня обманула.
Se eu ficar detido, por favor, me soltar
Если меня задержат, пожалуйста, вытащи меня оттуда,
Tenho o coração ferido, quero me desabafar
У меня разбито сердце, мне нужно выговориться.
Quase sempre eu evito
Я почти всегда избегаю
Bate-boca em nosso lar
Ссор в нашем доме,
Pois não quero ir pro distrito
Потому что не хочу ехать в участок
Por questão particular
По личным вопросам.
Desta vez é impossível
На этот раз это невозможно,
Tenho que desacatar
Я должен нарушить порядок.
Parece uma coisa incrível
Кажется невероятным,
Não ter quem queira me soltar
Что нет никого, кто хотел бы меня вытащить.
Vai haver barulho no Chateaux
Будет шумно в Шато,
Porque minha morena falsa me enganou
Потому что моя лживая брюнетка меня обманула.
Se eu ficar detido, por favor, me soltar
Если меня задержат, пожалуйста, вытащи меня оттуда,
Tenho o coração ferido, quero me desabafar
У меня разбито сердце, мне нужно выговориться.
Vai haver barulho no Chateaux
Будет шумно в Шато,
Porque minha morena falsa me enganou
Потому что моя лживая брюнетка меня обманула.
Se eu ficar detido, por favor, me soltar
Если меня задержат, пожалуйста, вытащи меня оттуда,
Tenho o coração ferido, quero me desabafar
У меня разбито сердце, мне нужно выговориться.
Quase sempre eu evito
Я почти всегда избегаю
Bate-boca em nosso lar
Ссор в нашем доме,
Pois não quero ir pro distrito
Потому что не хочу ехать в участок
Por questão particular
По личным вопросам.
Desta vez é impossível
На этот раз это невозможно,
Tenho que desacatar
Я должен нарушить порядок.
Parece uma coisa incrível
Кажется невероятным,
Não ter quem queira me soltar
Что нет никого, кто хотел бы меня вытащить.






Attention! Feel free to leave feedback.