Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dajes Mi Krila
Du Gibst Mir Flügel
Zagrli
me
jako,
da
te
osjetim
Umarme
mich
fest,
damit
ich
dich
spüre
To
mi
snagu
daje,
to
me
čini
sretnim
Das
gibt
mir
Kraft,
das
macht
mich
glücklich
Zagrli
me
jako,
reci
ima
još
dobrote
Umarme
mich
fest,
sag,
es
gibt
noch
Güte
S
tobom
da
poletim
od
ljepote
Mit
dir
fliegen
vor
lauter
Schönheit
Odavno
već
nismo
plakali
od
sreće
Schon
lange
haben
wir
nicht
mehr
vor
Glück
geweint
Nikad
bili
tako
blizu,
blizu
našeg
sna
Nie
waren
wir
so
nah,
nah
an
unserem
Traum
Ma
nisu
važne
riječi
kad
se
jednom
duše
stope
Ach,
Worte
sind
nicht
wichtig,
wenn
Seelen
einmal
verschmelzen
Ništa
nije
važno,
srce
zna
Nichts
ist
wichtig,
das
Herz
weiß
es
Daješ
mi
krila
za
život
cijeli
Du
gibst
mir
Flügel
für
das
ganze
Leben
Prava
je
ljubav
od
Boga
dana
Wahre
Liebe
ist
von
Gott
gegeben
Tek
kada
se
dijeli
Erst
wenn
sie
geteilt
wird
Kad
imaš
nekog,
nekoga
svoga
Wenn
du
jemanden
hast,
jemanden
Eigenen
Za
tebe
živi,
za
tebe
gine
Der
für
dich
lebt,
für
dich
stirbt
To
je
dar
od
Boga
Das
ist
ein
Geschenk
Gottes
Odavno
već
nismo
plakali
od
sreće
Schon
lange
haben
wir
nicht
mehr
vor
Glück
geweint
Nikad
bili
tako
blizu,
blizu
našeg
sna
Nie
waren
wir
so
nah,
nah
an
unserem
Traum
Ma
nisu
važne
rijeci
kad
se
jednom
duše
stope
Ach,
Worte
sind
nicht
wichtig,
wenn
Seelen
einmal
verschmelzen
Ništa
nije
važno,
srce
zna
Nichts
ist
wichtig,
das
Herz
weiß
es
Daješ
mi
krila
za
život
cijeli
Du
gibst
mir
Flügel
für
das
ganze
Leben
Prava
je
ljubav
od
Boga
dana
Wahre
Liebe
ist
von
Gott
gegeben
Tek
kada
se
dijeli
Erst
wenn
sie
geteilt
wird
Kad
imaš
nekog,
nekoga
svoga
Wenn
du
jemanden
hast,
jemanden
Eigenen
Za
tebe
živi,
za
tebe
gine
Der
für
dich
lebt,
für
dich
stirbt
To
je
dar
od
Boga
Das
ist
ein
Geschenk
Gottes
Daješ
mi
krila
(za
život
cijeli)
Du
gibst
mir
Flügel
(für
das
ganze
Leben)
Prava
je
ljubav
od
Boga
dana
Wahre
Liebe
ist
von
Gott
gegeben
Tek
kada
se
dijeli
Erst
wenn
sie
geteilt
wird
Kad
imaš
nekog,
nekoga
svoga
Wenn
du
jemanden
hast,
jemanden
Eigenen
Za
tebe
živi,
za
tebe
gine
Der
für
dich
lebt,
für
dich
stirbt
To
je
dar
od
Boga
Das
ist
ein
Geschenk
Gottes
Za
tebe
živi,
za
tebe
gine
Der
für
dich
lebt,
für
dich
stirbt
To
je
dar
od
Boga
Das
ist
ein
Geschenk
Gottes
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ivan Mikulic
Attention! Feel free to leave feedback.