Ivan Nieto - Veneno - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ivan Nieto - Veneno




Veneno
Яд
He ganado y he perdido
Я побеждал и проигрывал,
Mi terreno a veces te veo en sueños pero ya no estas
Моя территория, иногда вижу тебя во снах, но тебя уже нет.
Ya no se quien es el malo y quien el bueno
Я уже не знаю, кто злодей, а кто герой.
A veces la puñalada viene por detrás.
Иногда удар в спину приходит неожиданно.
He caído y probado el veneno
Я падал и пробовал яд,
Tengo miedo de mi mismo no de los demás
Мне страшно от себя самого, а не от других.
El vaso medio vació medio lleno
Стакан наполовину пуст, наполовину полон,
Pero nunca es suficiente siempre quiero más.
Но мне всегда мало, я всегда хочу большего.
Le he dado vueltas a las cosas hasta enloquecer
Я обдумывал всё до безумия,
Caminando por la calle hasta el amanecer
Бродя по улицам до рассвета.
Me he pegado tantos golpes que aprendí a caer
Я так много раз падал, что научился вставать,
Y eso es mucho más de lo que pueda parecer
И это значит гораздо больше, чем кажется.
El dinero hay que ganarlo nadie lo regala
Деньги нужно зарабатывать, их никто не дарит,
No conozco otra manera solo pico y pala
Я не знаю другого пути, только тяжкий труд.
Aprendí que tanto orgullo no vale una cala
Я понял, что гордость не стоит и ломаного гроша,
Y que andas por el filo puedes resbalar.
И что идя по краю, можно сорваться.
Soy un veterano en busca de una vida plena
Я ветеран в поисках полноценной жизни,
Con las ganas de un adolescente que se estrena
С энтузиазмом подростка, впервые познающего мир.
Y gastar el tiempo odiando no vale la pena
И тратить время на ненависть не стоит,
Porque en este mundo hay gente mala y gente buena
Потому что в этом мире есть плохие и хорошие люди.
Digo muchas tonterías que luego no pienso
Я говорю много глупостей, о которых потом жалею,
A veces uno esta ciego lo digo por eso
Иногда человек слеп, я говорю это из-за этого.
Luego te queda marcado como el primer beso
Потом это остается в памяти, как первый поцелуй,
Pero hacia el pasado no hay billete de regreso.
Но в прошлое нет обратного билета.
He ganado y he perdido mi terreno
Я побеждал и проигрывал, моя территория,
A veces te veo en sueños pero ya no estas
Иногда вижу тебя во снах, но тебя уже нет.
Ya no se quien es el malo y quien el bueno
Я уже не знаю, кто злодей, а кто герой.
A veces la puñalada viene por detrás.
Иногда удар в спину приходит неожиданно.
He caído y probado el veneno
Я падал и пробовал яд,
Tengo miedo de mi mismo y no de los demás
Мне страшно от себя самого, а не от других.
El vaso medio vació medio lleno
Стакан наполовину пуст, наполовину полон,
Pero nunca es suficiente siempre quiero más.
Но мне всегда мало, я всегда хочу большего.
El futuro lo fábricas dando cada paso
Будущее строится каждым шагом,
Y si no lo intentas no conoces el fracaso
И если не попытаешься, не узнаешь, что такое неудача.
Ya me lo dijo mi madre no la hice ni caso
Мне говорила моя мать, но я не слушал,
No se donde estará el circo pero si el payaso
Не знаю, где цирк, но знаю, где клоун.
Lo que no cuides ahora ya lo perderás
То, о чем не позаботишься сейчас, потеряешь,
Cosas que se aprenden a las buenas o a las malas
Вещи, которые узнаешь по-хорошему или по-плохому.
La factura viene luego ya lo pagaras
Счет приходит позже, и ты его оплатишь,
Esta no te salvas ya te digo ni con alas
От этого не спастись, говорю тебе, даже с крыльями.
Hazme caso hermano luego lo recordarás
Послушай меня, брат, потом вспомнишь,
Yo lo guardo en mi cuaderno de bitácora
Я храню это в своем журнале,
Pero hay muchas cosas que no enteras jamás
Но есть много вещей, которые ты никогда не узнаешь,
Y mi vida entera ya es una metáfora.
И вся моя жизнь уже метафора.
Son los sentimientos resumidos en palabras
Это чувства, выраженные словами,
Sigo el ritmo del destino bailo a su compás
Я следую ритму судьбы, танцую под ее такт.
Estoy hartó de situaciones desesperadas
Я устал от отчаянных ситуаций,
Más antiguas que el teorema de pitagoras.
Более древних, чем теорема Пифагора.
He ganado y he perdido mi terreno
Я побеждал и проигрывал, моя территория,
A veces te veo en sueños pero ya no estas
Иногда вижу тебя во снах, но тебя уже нет.
Ya no se quien es el malo y quien el bueno
Я уже не знаю, кто злодей, а кто герой.
A veces la puñalada viene por detrás.
Иногда удар в спину приходит неожиданно.
He caído y probado el veneno
Я падал и пробовал яд,
Tengo miedo de mi mismo y no de los demás
Мне страшно от себя самого, а не от других.
El vaso medio vació medio lleno
Стакан наполовину пуст, наполовину полон,
Pero nunca es suficiente siempre quiero más.
Но мне всегда мало, я всегда хочу большего.





Writer(s): Iván Nieto


Attention! Feel free to leave feedback.