Ivan Noble - Waterloo - translation of the lyrics into German

Waterloo - Ivan Nobletranslation in German




Waterloo
Waterloo
Se empecina el frío en la ciudad
Die Kälte hält die Stadt im Griff
La noche le pasa el trapo al sol
Die Nacht wischt über die Sonne hinweg
Y hace cuatro copas que sabes
Und seit vier Drinks weißt du schon
Que ya no va a volver y estas brindando solo
Dass sie nicht mehr zurückkommt und du trinkst alleine
En la mesa de siempre en Guido's Bar
Am üblichen Tisch in Guido's Bar
Ni los mozos se apiadan de vos
Nicht einmal die Kellner haben Mitleid mit dir
Que hace tanto tiempo que corres
Du rennst schon so lange
Que te olvidas de lo que te estabas escapando.
Dass du vergisst, wovor du weggelaufen bist.
La mayor parte del tiempo estoy pensando en vos
Die meiste Zeit denke ich an dich
Sangro en mil pedazos cada vez que alguien te nombra
Ich blute in tausend Stücke, jedes Mal, wenn jemand deinen Namen nennt
Yo no se mas nada, cada vez lo se mejor
Ich weiß nichts mehr, ich weiß es jedes Mal besser
Hoy tengo un pasaje en business a mi Waterloo.
Heute habe ich ein Business-Class-Ticket zu meinem Waterloo.
Lágrimas al margen, ya entendí
Tränen beiseite, ich habe es verstanden
Los adioses son a sangre fría
Abschiede sind kaltblütig
Si no quedan risas por reír
Wenn es kein Lachen mehr zu lachen gibt
Hundámonos como el Titanic con las luces encendidas.
Lass uns untergehen wie die Titanic, mit eingeschalteten Lichtern.
Fuiste las caricias que aprendí,
Du warst die Zärtlichkeiten, die ich gelernt habe,
La piedra preciosa en mi zapato
Der Edelstein in meinem Schuh
Hoy que no me puedo ni mover
Heute, wo ich mich nicht einmal bewegen kann
Soy el pianista ciego de un hotel abandonado.
Bin ich der blinde Pianist eines verlassenen Hotels.
La mayor parte del tiempo estoy pensando en vos
Die meiste Zeit denke ich an dich
Sangro en mil pedazos cada vez que alguien te nombra
Ich blute in tausend Stücke, jedes Mal, wenn jemand deinen Namen nennt
Yo no se mas nada, cada vez lo se mejor
Ich weiß nichts mehr, ich weiß es jedes Mal besser
Hoy tengo un pasaje en business a mi Waterloo.
Heute habe ich ein Business-Class-Ticket zu meinem Waterloo.
La mayor parte del tiempo estoy pensando en vos
Die meiste Zeit denke ich an dich
Se desmaya el mundo cada vez que alguien te nombra
Die Welt bricht zusammen, jedes Mal, wenn jemand deinen Namen nennt
Yo sabía un truco, cada vez lo se peor
Ich kannte einen Trick, ich kann ihn jedes Mal schlechter
Hoy tengo un pasaje en business a mi Waterloo.
Heute habe ich ein Business-Class-Ticket zu meinem Waterloo.





Writer(s): Ivan Noble


Attention! Feel free to leave feedback.