Ivan Ovalle - Enamorada de Mi - translation of the lyrics into German

Enamorada de Mi - Ivan Ovalletranslation in German




Enamorada de Mi
In mich verliebt
Ay ombe lo que es la vida del enamorado
Ach, so ist das Leben eines Verliebten
Sin sentido y confundida
Sinnlos und verwirrt
Queda siempre cuando paso
Bleibt es immer, wenn ich vorbeigehe
Una muchacha bonita
Ein hübsches Mädchen
Qué ante todo es pequeño
Vor dem alles klein erscheint
Cuando puede me lo dice
Wenn sie kann, sagt sie es mir
Y me entrega su sonrisa
Und schenkt mir ihr Lächeln
Dice que cuando le hablo
Sie sagt, wenn ich mit ihr rede
Nadie puede superarme
Kann mich niemand übertreffen
Sabe bien que soy casado
Sie weiß genau, dass ich verheiratet bin
Pero finge no importarle
Aber tut so, als ob es sie nicht stört
Y ella está es enamorada de mi
Und sie ist in mich verliebt
No le importa los problemas que va
Ihr sind die Probleme egal
Si el amor cuando nos llega es así
Wenn die Liebe uns so ergreift
Deja ver lo más bonito no más
Zeigt sie nur das Schönste
Si el amor cuando nos llega es así
Wenn die Liebe uns so ergreift
Deja ver lo más bonito no más
Zeigt sie nur das Schönste
Y ella ve lo más bonito
Und sie sieht das Schönste
De este hombre que no puede corresponderle a su amor
An diesem Mann, der ihre Liebe nicht erwidern kann
Y me tiene como un niño
Und sie behandelt mich wie ein Kind
Transportado en su cariño
Gefangen in ihrer Zuneigung
Cuál juguete de color
Wie ein buntes Spielzeug
Quiere cubrir la luz del sol con su mano
Sie will das Sonnenlicht mit ihrer Hand verdecken
No se resigna a verme allá
Sie gibt sich nicht damit zufrieden, mich dort zu sehen
Cuánto quisiera darle amor como hago
Wie gerne würde ich ihr Liebe geben, aber wie?
Pero no la puedo engañar
Aber ich kann sie nicht täuschen
Y ella está es enamorada de mi
Und sie ist in mich verliebt
No le importa los problemas que va
Ihr sind die Probleme egal
Si el amor cuando nos llega es así
Wenn die Liebe uns so ergreift
Deja ver lo más bonito no más
Zeigt sie nur das Schönste
Si el amor cuando nos llega es así
Wenn die Liebe uns so ergreift
Deja ver lo más bonito no más
Zeigt sie nur das Schönste
Solo el cielo es fiel testigo
Nur der Himmel ist treuer Zeuge
De su amor inigualable
Ihrer unvergleichlichen Liebe
De su mundo misterioso
Ihrer geheimnisvollen Welt
Dice que la vida es linda
Sie sagt, das Leben ist schön
Desde cuándo vio mi risa
Seit sie mein Lachen sah
Desde cuándo vio mis ojos
Seit sie meine Augen sah
Ella tiene pocos años
Sie ist noch jung
Y se siente enamorada
Und fühlt sich verliebt
Madre virgen del Rosario
Heilige Jungfrau von Rosario
Ya se siente enamorada
Sie fühlt sich schon verliebt
Y ella está es enamorada de mi
Und sie ist in mich verliebt
No le importa los problemas que va
Ihr sind die Probleme egal
Si el amor cuando nos llega es así
Wenn die Liebe uns so ergreift
Deja ver lo más bonito no más
Zeigt sie nur das Schönste
Si el amor cuando nos llega es así
Wenn die Liebe uns so ergreift
Deja ver lo más bonito no más
Zeigt sie nur das Schönste
Si entendiera que mi vida
Wenn sie doch verstehen würde, dass mein Leben
Está más comprometida
Verbundener ist
Que toda la luz del sol
Als das ganze Sonnenlicht
Pero no entiende la niña
Aber das Mädchen versteht es nicht
Y aún así por mi suspira
Und sehnt sich trotzdem nach mir
Cuál eterno y gran amor
Wie nach einer ewigen und großen Liebe
Quiere cubrir la luz del sol con su mano
Sie will das Sonnenlicht mit ihrer Hand verdecken
No se resigna a verme allá
Sie gibt sich nicht damit zufrieden, mich dort zu sehen
Cuánto quisiera darle amor como hago
Wie gerne würde ich ihr Liebe geben, aber wie?
Pero no la puedo engañar
Aber ich kann sie nicht täuschen
Y ella está es enamorada de mi
Und sie ist in mich verliebt
No le importa los problemas que va
Ihr sind die Probleme egal
Si el amor cuando nos llega es así
Wenn die Liebe uns so ergreift
Deja ver lo más bonito no más
Zeigt sie nur das Schönste
Si el amor cuando nos llega es así
Wenn die Liebe uns so ergreift
Deja ver lo más bonito no más
Zeigt sie nur das Schönste
Si el amor cuando nos llega es así
Wenn die Liebe uns so ergreift
Deja ver lo más bonito no más
Zeigt sie nur das Schönste
Si el amor cuando nos llega es así
Wenn die Liebe uns so ergreift
Deja ver lo más bonito no más
Zeigt sie nur das Schönste





Writer(s): Ivan Ovalle


Attention! Feel free to leave feedback.