Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vždy
tam
čakáš,
Du
wartest
immer
dort,
Keď
otočím
kľúč,
Wenn
ich
den
Schlüssel
umdrehe,
Vo
dverách
k
moji-i-im,
In
der
Tür
zu
meine-e-en,
Tajným
snom.
Geheimen
Träumen.
Vo
svetle
hviezd,
Im
Licht
der
Sterne,
Ti
odčítam
z
pier,
Lese
ich
von
deinen
Lippen
ab,
Pár
milých
slov
oo-ov.
Ein
paar
liebe
Worte
oo-oh.
Chcel
som
ti
ponúknuť
viac
a
viac
Ich
wollte
dir
anbieten
mehr
und
mehr
A
viac
a
viac
a
viac
a
viac
a
viac
Und
mehr
und
mehr
und
mehr
und
mehr
und
mehr
Než
sa
dá
dať,
Als
man
geben
kann,
Tebe
láska
čo
máš
ma.
Dir,
Liebe,
die
du
mich
hast.
Ponúknuť
viac
a
viac
Dir
anbieten
mehr
und
mehr
A
viac
a
viac
a
viac
a
viac
a
viac
Und
mehr
und
mehr
und
mehr
und
mehr
und
mehr
Než
sa
dá
dať,
Als
man
geben
kann,
Tebe
láska
čo
snívam.
Dir,
Liebe,
von
der
ich
träume.
Poznám
ťa
z
nôt,
Ich
kenne
dich
aus
den
Noten,
čo
skladám
si
sám,
Die
ich
mir
selbst
komponiere,
Si
v
nich
vždy
ty
y-y,
In
ihnen
bist
immer
du
u-u,
Navždy
by
som,
Für
immer
würde
ich,
Ostal
žiť
v
sne,
Im
Traum
leben
bleiben,
Byť
tam
s
tebou
oo-ou.
Um
dort
mit
dir
zu
sein
oo-oh.
Chcel
som
ti
ponúknuť
viac
a
viac
Ich
wollte
dir
anbieten
mehr
und
mehr
A
viac
a
viac
a
viac
a
viac
a
viac
Und
mehr
und
mehr
und
mehr
und
mehr
und
mehr
Než
sa
dá
dať,
Als
man
geben
kann,
Tebe
láska
čo
máš
ma.
Dir,
Liebe,
die
du
mich
hast.
Ponúknuť
viac
a
viac
Dir
anbieten
mehr
und
mehr
A
viac
a
viac
a
viac
a
viac
a
viac
Und
mehr
und
mehr
und
mehr
und
mehr
und
mehr
Než
sa
dá
dať,
Als
man
geben
kann,
Tebe
láska
čo
snívam.
Dir,
Liebe,
von
der
ich
träume.
I
keby
všetky
ženy
boli
ako
ty,
Auch
wenn
alle
Frauen
wären
wie
du,
Chcel
by
som
teba
a
neľutoval.
Ich
würde
dich
wollen
und
es
nicht
bereuen.
I
keby
všetci
muži
boli
mnou,
Auch
wenn
alle
Männer
ich
wären,
Miloval
by
som
ťa
viac
než
sa
dá.
Ich
würde
dich
mehr
lieben,
als
es
geht.
Vždy
tam
čakáš,
Du
wartest
immer
dort,
Keď
otočím
kľúč,
Wenn
ich
den
Schlüssel
umdrehe,
Vo
dverách
k
moji-i-im,
In
der
Tür
zu
meine-e-en,
Tajným
snom.
Geheimen
Träumen.
Vo
svetle
hviezd,
Im
Licht
der
Sterne,
Ti
odčítam
z
pier,
Lese
ich
von
deinen
Lippen
ab,
Pár
milých
slo-oo-ov.
Ein
paar
liebe
Wo-or-te.
Chcel
som
ti
ponúknuť
viac,
Ich
wollte
dir
anbieten
mehr,
Viac
a
viac
a
viac
a
viac
a
viac
a
viac
Mehr
und
mehr
und
mehr
und
mehr
und
mehr
und
mehr
Než
sa
dá
dať,
Als
man
geben
kann,
Tebe
láska
čo
máš
ma.
Dir,
Liebe,
die
du
mich
hast.
Ponúknuť
viac
a
viac
Dir
anbieten
mehr
und
mehr
A
viac
a
viac
a
viac
a
viac
a
viac
Und
mehr
und
mehr
und
mehr
und
mehr
und
mehr
Než
sa
dá
dať,
Als
man
geben
kann,
Tebe
láska
čo
snívam
Dir,
Liebe,
von
der
ich
träume
Tebe
láska
čo
snívam.
Dir,
Liebe,
von
der
ich
träume.
Tebe
láska
čo
máš
ma.
Dir,
Liebe,
die
du
mich
hast.
Tebe
láska
čo
máš
ma.
Dir,
Liebe,
die
du
mich
hast.
Tebe
láska
čo
snívam.
Dir,
Liebe,
von
der
ich
träume.
Teraz
to
viem...
Jetzt
weiß
ich
es...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ivan Tásler
Album
Rodina
date of release
01-01-2012
Attention! Feel free to leave feedback.