Lyrics and translation Ivan Villazon feat. Saul Lallemand & Ivan David Villazon - Lleno De Sentimiento
Lleno De Sentimiento
Лleno De Sentimiento
Si
yo
te
he
entregado
mis
sueños
Если
я
отдал
тебе
свои
мечты
Te
he
entregado
mi
alma
Я
отдал
тебе
свою
душу
Te
he
entregado
mi
vida
y
mi
amor
Я
отдал
тебе
свою
жизнь
и
свою
любовь
Porque
dudas
de
el
sentimiento
Почему
ты
сомневаешься
в
моих
чувствах
Ese
que
te
profeso
Которые
я
тебе
признаю
Sin
dudar
de
el
no
tienes
razón
Без
сомнения,
ты
не
права
No
entiendo
tu
comportamiento
Я
не
понимаю
твоего
поведения
Dices
llevar
por
dentro
Ты
говоришь,
что
внутри
тебя
Un
amor
puro
y
lindo
hacia
mí
Есть
чистая
и
прекрасная
любовь
ко
мне
Y
entonces
en
el
mejor
momento
И
потом,
в
самый
важный
момент
Sacas
resentimiento
Ты
проявляешь
обиды
Y
así
la
persona
no
es
feliz
И
тогда
человек
не
может
быть
счастлив
Muchas
veces
yo
me
equivoqué
Много
раз
я
ошибался
Pero
eso
no
quiere
decir
Но
это
не
значит
Que
no
te
esté
queriendo
Что
я
тебя
не
люблю
Todo
gira
al
rededor
de
ti
Все
вращается
вокруг
тебя
Pienso,
vivo
y
existo
es
por
ti
Я
думаю,
живу
и
существую
ради
тебя
Me
estás
enloqueciendo
Ты
сводишь
меня
с
ума
Ven
busquemos
la
manera
Давай
искать
способ
Que
estemos
felices
Чтобы
мы
были
счастливы
Si
yo
sé
que
tú
eres
buena
Если
я
знаю,
что
ты
хорошая
Todo
el
mundo
dice
Весь
мир
об
этом
говорит
No
sé
que
quieres
buscar
Я
не
знаю,
что
ты
хочешь
найти
Peleando
conmigo
si
no
hay
razón
Ссорясь
со
мной
без
причины
Buscas
un
motivo
en
el
celular
Ты
ищешь
повод
в
телефоне
Para
discutirme
sin
son
ni
ton
Чтобы
спорить
со
мной
без
всякой
цели
и
смысла
Ven
busquemos
la
manera
Давай
искать
способ
Que
estemos
felices
Чтобы
мы
были
счастливы
El
tiempo
te
muestra
razones
Время
покажет
тебе
причины
Te
da
explicaciones
Даст
тебе
объяснения
Que
tú
nunca
has
querido
entender
Которые
ты
никогда
не
хотела
понять
Tú
buscas
lo
que
te
conviene
Ты
ищешь
то,
что
тебе
подходит
Solo
vez
mis
errores
Видишь
только
мои
ошибки
Cuándo
quieres
tratar
de
ofender
Когда
ты
хочешь
оскорбить
Mis
frases
se
van
con
el
viento
Мои
слова
улетают
с
ветром
Y
hasta
el
orgullo
ha
muerto
И
даже
гордость
умерла
Cuándo
quiero
llegar
hacia
ti
Когда
я
хочу
прийти
к
тебе
Te
busco
sin
medir
el
momento
Я
ищу
тебя,
не
задумываясь
о
последствиях
Yo
me
pongo
contento
Я
радуюсь
Las
barreras
no
son
para
mí
Препятствия
не
для
меня
Te
demuestro
que
me
enamoré
Я
доказываю
тебе,
что
влюбился
Que
en
las
noches
mi
almohada
mojé
Что
ночами
я
мочил
свою
подушку
Lleno
de
sentimiento
Полный
чувств
El
castillo
que
te
prometí
Замок,
который
я
тебе
обещал
Que
sin
límites
te
construí
Который
безгранично
для
тебя
построил
Cerca
del
firmamento
Близко
к
небу
Vas
pa'
el
cielo
y
vas
llorando
Ты
идешь
на
небеса
и
плачешь
Difícil
tú
eres
Ты
сложная
Si
el
amor
te
está
sobrando
Если
любви
у
тебя
в
избытке
Dime
lo
que
quieres
Скажи
мне,
чего
ты
хочешь
No
sé
que
quieres
buscar
Я
не
знаю,
что
ты
хочешь
найти
Peleando
conmigo
si
no
hay
razón
Ссорясь
со
мной
без
причины
Buscas
un
motivo
en
el
celular
Ты
ищешь
повод
в
телефоне
Para
discutirme
sin
ton
ni
son
Чтобы
спорить
со
мной
без
всякой
цели
и
смысла
Vas
pa'
el
cielo
y
vas
llorando
Ты
идешь
на
небеса
и
плачешь
Dime
lo
que
quieres
Скажи
мне,
чего
ты
хочешь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alfredo Barreneche
Attention! Feel free to leave feedback.