Iván Villazón - Recuerdame - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Iván Villazón - Recuerdame




Recuerdame
Вспомни меня
Ya no tengo qué decir
Мне больше нечего сказать,
Mi palabra se cansó
Мои слова устали.
Sobran las explicaciones
Объяснения излишни,
Cuando tristemente todo se acabó
Когда печально всё закончилось.
No vengo a recriminarte
Я пришел не упрекать тебя,
Débil fue tu amor, no pudo aguantar la primera decepción
Слаба была твоя любовь, не смогла выдержать первого разочарования.
Si ayer canté, mañana también lo haré (Bis)
Если вчера я пел, завтра тоже буду петь (Bis)
No habrá resentimiento
Не будет обиды,
No importa que ande herido
Не важно, что я ранен,
No habrá resentimiento
Не будет обиды.
Cuando me amabas caía la lluvia
Когда ты любила меня, шел дождь,
Mojando la tierra del valle
Смачивая землю долины,
Yhasta las aves volaban alegres por la región
И даже птицы радостно летали над краем.
Ya no hay aromas de flores mojadas
Больше нет аромата мокрых цветов,
Ni cae la lluvia que riega las flores
И не идет дождь, что поливает цветы,
Ya no se tiñen de verde los campos, desolación
Поля больше не зеленеют, лишь запустение.
Ay recuérdame
Ах, вспомни меня,
Cuando escuches mis versos tan tristes recuérdame,
Когда услышишь мои грустные стихи, вспомни меня,
Recuérdame
Вспомни меня.
Abierto mi corazón
Мое сердце открыто,
Siempre suspiro por ti
Я всегда вздыхаю по тебе.
Ahora tienes que convencerme
Теперь ты должна убедить меня,
Que la indiferencia te alejó de
Что равнодушие отдалило тебя от меня.
No es que me encuentre afligido
Не то чтобы я был опечален,
Duele de verdad, con sinceridad, la primera decepción
По-настоящему больно, искренне больно от первого разочарования.
Si ayer canté, mañana también lo haré (Bis)
Если вчера я пел, завтра тоже буду петь (Bis)
No habrá resentimiento
Не будет обиды,
No importa que ande herido
Не важно, что я ранен,
No habrá resentimiento
Не будет обиды.
Nada de sombras y penas,
Никаких теней и печалей,
Romper la angustia que siempre he sentido
Разбить тоску, которую я всегда чувствовал.
Cómo lo logro no puedo decirle a mi corazón
Как мне это сделать, я не могу сказать своему сердцу.
Cuánto te quise, de sobra lo sabes
Как сильно я тебя любил, ты прекрасно знаешь.
Desnuda el alma que canta tristezas
Обнаженная душа, поющая печали,
Y hasta has cambiado la forma que tiene
И ты даже изменила то, как выглядит
Mi condición
Мое состояние.
Ay recuérdame
Ах, вспомни меня,
Cuando escuches mis versos tan tristes recuérdame,
Когда услышишь мои грустные стихи, вспомни меня,
Recuérdame
Вспомни меня.





Writer(s): Gustavo Gutierrez Cabello


Attention! Feel free to leave feedback.